“跪奴和曲生辉光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“跪奴和曲生辉光”全诗
龙盘王气变秋雾,淮声哭月浮秋霜。
宜城酒烟湿羁腹,与君强舞当时曲。
玉树遗辞莫重听,黄尘染鬓无前绿。
我闻襄阳白铜鞮,荒情古艳传幽悲。
凄凉不抵亡国恨,尘中苦泪飞柔丝。
洛阳公子擎银觞,跪奴和曲生辉光。
茂陵旅梦无春草,彤管含羞裁短章。
更新时间:2024年分类:
《嵇康小舞词》钱易 翻译、赏析和诗意
《嵇康小舞词》是宋代诗人钱易创作的一首诗词。诗意表述了作者通过舞蹈的形式,借景抒怀,表达自己对现实的感慨和痛苦。
诗中描述了薛九三十侍中郎的容貌风姿,以及身处宫廷的威严气势。接着,描绘了龙盘王气变成秋雾,淮水发出悲鸣的场景,彰显了社会动荡和国家衰败的形象。然后,诗人以自身感叹“宜城酒烟湿羁腹,与君强舞当时曲”的遭遇,表达了自己对现实情况的不满和无奈。
接下来,诗人又提到了玉树遗辞的重要性,以及自己鬓发染黄尘。这里既暗示了对过去的怀念,也传达了对历史和传统文化的关注。然后,诗人以襄阳白铜鞮和古老的情感传承为例,表达了对历史的珍惜和对时光流转的感慨。
最后,诗人以洛阳公子擎银觞,和曲献舞的形象,展示了富贵之人的奢华生活。但在茂陵缅怀逝去的梦境中,彤管吹奏的声音和含羞裁短章的情景却无法带来真正的喜悦。
整首诗抒发了对时代变迁和社会不公的不满和痛苦,也揭示了个体在历史长河中的渺小和无力。通过描绘不同人物和景象,诗人展示了自己对过去的眷恋和对现实的不满,同时也呼唤着人们不要忘记历史,珍爱现在。
中文译文:
薛九三十侍中郎,
兰香花态生春堂。
龙盘王气变秋雾,
淮声哭月浮秋霜。
宜城酒烟湿羁腹,
与君强舞当时曲。
玉树遗辞莫重听,
黄尘染鬓无前绿。
我闻襄阳白铜鞮,
荒情古艳传幽悲。
凄凉不抵亡国恨,
尘中苦泪飞柔丝。
洛阳公子擎银觞,
跪奴和曲生辉光。
茂陵旅梦无春草,
彤管含羞裁短章。
赏析:
《嵇康小舞词》通过描绘各种场景和人物,抒发作者对时代痛苦和社会不公的感慨。诗词以嵇康、薛九等人的形象展示了不同层面的现实困境和对过去的眷恋。同时,通过描绘淮水哭泣、玉树遗辞等景象,诗词及其言辞间也凸显出作者对历史的关切和传统文化的珍惜。
整首诗以“凄凉不抵亡国恨”来表达作者对国家衰败和人民痛苦的痛心。虽然出身于宫廷,但诗人对现实却饱受痛苦和不满,是一种对社会不公和时代变迁的悲怆呼唤。最后,将洛阳公子擎银觞与茂陵旅梦相对照,呼唤着人们要珍惜现在的生活,并同时对过去的荣耀保持思考和警醒。
这首诗在形象描绘和寓意呈现上相对隐晦,但借舞蹈之形式和丰富的景物描绘,扩展了诗人的感受和主题。通过描绘不同层面的情感和历史,此词表达了对时代变迁和社会痛苦的思考和反思。
“跪奴和曲生辉光”全诗拼音读音对照参考
jī kāng xiǎo wǔ cí
嵇康小舞词
xuē jiǔ sān shí shì zhōng láng, lán xiāng huā tài shēng chūn táng.
薛九三十侍中郎,兰香花态生春堂。
lóng pán wáng qì biàn qiū wù, huái shēng kū yuè fú qiū shuāng.
龙盘王气变秋雾,淮声哭月浮秋霜。
yí chéng jiǔ yān shī jī fù, yǔ jūn qiáng wǔ dāng shí qū.
宜城酒烟湿羁腹,与君强舞当时曲。
yù shù yí cí mò zhòng tīng, huáng chén rǎn bìn wú qián lǜ.
玉树遗辞莫重听,黄尘染鬓无前绿。
wǒ wén xiāng yáng bái tóng dī, huāng qíng gǔ yàn chuán yōu bēi.
我闻襄阳白铜鞮,荒情古艳传幽悲。
qī liáng bù dǐ wáng guó hèn, chén zhōng kǔ lèi fēi róu sī.
凄凉不抵亡国恨,尘中苦泪飞柔丝。
luò yáng gōng zǐ qíng yín shāng, guì nú hé qū shēng huī guāng.
洛阳公子擎银觞,跪奴和曲生辉光。
mào líng lǚ mèng wú chūn cǎo, tóng guǎn hán xiū cái duǎn zhāng.
茂陵旅梦无春草,彤管含羞裁短章。
“跪奴和曲生辉光”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。