“胸中得酒出孱颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胸中得酒出孱颜”出自宋代钱选的《题金碧山水卷》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiōng zhōng de jiǔ chū càn yán,诗句平仄:平平仄平仄平。
“胸中得酒出孱颜”全诗
《题金碧山水卷》
胸中得酒出孱颜,木叶森森岁暮残。
落墨不随岚气暝,几重山色几重澜。
落墨不随岚气暝,几重山色几重澜。
更新时间:2024年分类:
《题金碧山水卷》钱选 翻译、赏析和诗意
《题金碧山水卷》是宋代诗人钱选所作。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
胸中得酒出孱颜,
饮酒后心情愉悦,
木叶森森岁暮残。
树叶纷纷飘落,象征岁月将尽。
落墨不随岚气暝,
墨色不随云雾昏暗,
几重山色几重澜。
山的层层叠叠如几重波涛。
诗意:
这首诗以描绘山水为主题,通过山水的变化来展现岁月的流转和人生的感慨。诗人在心情愉悦的时候,喝酒可以使心情更加舒畅,让人摆脱烦恼和忧虑。诗中描述了树叶飘落的景象,显示了岁月将尽的感慨。诗人以此对比人生的短暂和岁月的流逝,表达了对光阴的珍惜和对人生的思考。
赏析:
这首诗以简洁、凝练的文字表达了深刻的思想感情。诗中运用了对比的手法,通过描绘胸中饮酒后的愉悦和树叶秋落的凄凉,营造了对时间流转和人生沧桑的意境。墨色不随云雾昏暗,表现了诗人笔墨不受外界环境的干扰,透露出对艺术追求的执着和专注。最后的几重山色几重澜,形象生动地描绘了山的层次感和波涛翻滚的景象,展现了大自然壮丽的气势和深邃的意趣。
这首诗通过简短而精确的描写,将自然景观与人生哲理相结合,在情感和意境上给人以深深的思考。诗人以自身的感受来表达对人生短暂性和时间的感慨,唤起读者对生命的珍惜和对光阴流逝的思考。整首诗情感流畅而深沉,意境恢宏而具有启迪性,是一首充满哲理的山水诗篇。
“胸中得酒出孱颜”全诗拼音读音对照参考
tí jīn bì shān shuǐ juǎn
题金碧山水卷
xiōng zhōng de jiǔ chū càn yán, mù yè sēn sēn suì mù cán.
胸中得酒出孱颜,木叶森森岁暮残。
luò mò bù suí lán qì míng, jǐ chóng shān sè jǐ zhòng lán.
落墨不随岚气暝,几重山色几重澜。
“胸中得酒出孱颜”平仄韵脚
拼音:xiōng zhōng de jiǔ chū càn yán
平仄:平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“胸中得酒出孱颜”的相关诗句
“胸中得酒出孱颜”的关联诗句
网友评论
* “胸中得酒出孱颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胸中得酒出孱颜”出自钱选的 (题金碧山水卷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。