“独坐火炉煨酒吃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独坐火炉煨酒吃”出自宋代钱选的《题雪霁望弁山图》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dú zuò huǒ lú wēi jiǔ chī,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“独坐火炉煨酒吃”全诗
《题雪霁望弁山图》
眼前触物动成冰,冻笔频枯字不成。
独坐火炉煨酒吃,细听扑簌打窗声。
独坐火炉煨酒吃,细听扑簌打窗声。
更新时间:2024年分类:
《题雪霁望弁山图》钱选 翻译、赏析和诗意
中文译文:《题雪霁望弁山图》
雪霁时分,眼前的景物都被冻结成了冰,只能无法动笔书写。我独自坐在火炉旁边煨酒取暖,细听着风吹打窗户的声音。
诗意和赏析:这首诗描绘了一个寒冷的冬天景象,作者通过雪霁这个时刻来表现自然界的静谧与凝固,同时也反映了自己人物的孤独与寂寞。眼前的景物被冻成冰,无法动笔书写,暗指作者的创作受到了困扰。在这样的环境下,作者独自一人坐在火炉旁煨酒取暖,表达了他对温暖和舒适的向往。最后,作者用扑簌打窗声烘托出室外的寒冷与凄凉,加强了整首诗的氛围。
这首诗通过描绘自然景象和写实手法,展现了冬天的寒冷和人物的孤独,表达了作者对温暖和舒适的向往。同时,诗中的雪霁时分和扑簌打窗声给人一种静谧和凄凉的感觉,反映出了宋代诗人对自然景象的敏感与独特的表现能力。整首诗以简洁明快的语言,清晰地传达了作者的情感和意境。
“独坐火炉煨酒吃”全诗拼音读音对照参考
tí xuě jì wàng biàn shān tú
题雪霁望弁山图
yǎn qián chù wù dòng chéng bīng, dòng bǐ pín kū zì bù chéng.
眼前触物动成冰,冻笔频枯字不成。
dú zuò huǒ lú wēi jiǔ chī, xì tīng pū sù dǎ chuāng shēng.
独坐火炉煨酒吃,细听扑簌打窗声。
“独坐火炉煨酒吃”平仄韵脚
拼音:dú zuò huǒ lú wēi jiǔ chī
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物 (仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“独坐火炉煨酒吃”的相关诗句
“独坐火炉煨酒吃”的关联诗句
网友评论
* “独坐火炉煨酒吃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独坐火炉煨酒吃”出自钱选的 (题雪霁望弁山图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。