“面前如路窄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“面前如路窄”出自宋代彭龟年的《燕居十六首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:miàn qián rú lù zhǎi,诗句平仄:仄平平仄仄。
“面前如路窄”全诗
《燕居十六首》
荆棘不须栽,须容驷马来。
面前如路窄,何地不蒿莱。
面前如路窄,何地不蒿莱。
更新时间:2024年分类:
《燕居十六首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
燕居十六首
荆棘不须栽,须容驷马来。
面前如路窄,何地不蒿莱。
诗词的中文译文:
燕居十六首
不需要主动种植蓬蒿荆棘,只需让驰马的归程留下痕迹。
面对险路时,到哪里都会有艰难的经历。
诗意:
这首诗以"燕居"为题,燕居指的是筑巢繁殖的燕子。作者通过燕子的栖息地和它们展翅飞翔的形象,表达了一个哲理观点:生活中并不总是一帆风顺,我们无法预知道前方所遇的困难和磨难。但是,无论面对多少困难,我们都要坚定自己的信念,勇敢地面对挑战。
赏析:
这首诗以简练的语言,把作者思考和感悟的深层内涵表达出来。"荆棘不须栽,须容驷马来"这两句诗,通过对燕子生活环境的描绘,告诫人们不要主动去制造困难,而要勇敢面对即将到来的挑战。"面前如路窄,何地不蒿莱"这两句诗描述了人们在面对险路时的迷茫和不安,同时强调了无论何时何地,我们都需要勇敢地面对困难,不退缩,不畏惧。
整首诗意象鲜明,用简练的语言表达了生活中困难和挑战的不可避免性。它从另一个角度提示人们,通过勇敢和坚定的信念,我们能够克服一切困难。这种积极向上的态度也是宋代诗词中常见的主题之一。
“面前如路窄”全诗拼音读音对照参考
yàn jū shí liù shǒu
燕居十六首
jīng jí bù xū zāi, xū róng sì mǎ lái.
荆棘不须栽,须容驷马来。
miàn qián rú lù zhǎi, hé dì bù hāo lái.
面前如路窄,何地不蒿莱。
“面前如路窄”平仄韵脚
拼音:miàn qián rú lù zhǎi
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“面前如路窄”的相关诗句
“面前如路窄”的关联诗句
网友评论
* “面前如路窄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“面前如路窄”出自彭龟年的 (燕居十六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。