“礼绝嵩衡位始尊”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼绝嵩衡位始尊”出自宋代宁瞻的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐ jué sōng héng wèi shǐ zūn,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“礼绝嵩衡位始尊”全诗

《句》
道高轩昊名犹晦,礼绝嵩衡位始尊

更新时间:2024年分类:

《句》宁瞻 翻译、赏析和诗意



道高轩昊名犹晦,
礼绝嵩衡位始尊。
穷愁媿词三顾恳,
藉在残云雨里翻。

中文译文:
言语微不足道,
美德高尚隐匿不明,
正统礼仪已荒废,
权位开始由嵩山和衡山主持。
深感愧疚与忧愁,三次恳请才英谋,
依靠在残云和雨中翻飞。

诗意:
这首诗以作者宁瞻对于时代时局的忧虑和对于道德的倡导为主题。诗中描述了当时社会的混乱和道德沦丧的景象,道德高尚的人才默默无闻,而掌权的却是漠视礼制和正统的人。诗人以自己的愧疚表达了对于这种情况的忧愁,但又在雨中翻飞的残云上寄托了希望。

赏析:
这首诗体现了宁瞻对于社会现实的觉醒和对于道德重建的呼唤。宁瞻以深沉的语言揭示了社会的黑暗和不公,强调了道德和正直的重要性。他通过将雨中的残云作为希望的象征,表达了对于这个时代的期待和对道德重建的信心。

此外,诗中运用了对比手法,通过描述道德高尚的人才默默无闻,而得势的却是不道德的人,凸显了社会的混乱局面。诗的结构简洁明快,言简意赅,使得诗的主题更加鲜明。整首诗表达了诗人的思想情感,以及对于社会的关注和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼绝嵩衡位始尊”全诗拼音读音对照参考


dào gāo xuān hào míng yóu huì, lǐ jué sōng héng wèi shǐ zūn.
道高轩昊名犹晦,礼绝嵩衡位始尊。

“礼绝嵩衡位始尊”平仄韵脚

拼音:lǐ jué sōng héng wèi shǐ zūn
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼绝嵩衡位始尊”的相关诗句

“礼绝嵩衡位始尊”的关联诗句

网友评论


* “礼绝嵩衡位始尊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼绝嵩衡位始尊”出自宁瞻的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。