“击楫当年无祖逖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“击楫当年无祖逖”全诗
冰霜不入狼头帽,风雨偏凌犊鼻褌。
击楫当年无祖逖,闻鸡中夜有刘琨。
五陵佳气飘扬尽,谁识龙颜旧子孙。
更新时间:2024年分类:
《读水云丙子集》聂守真 翻译、赏析和诗意
诗词《读水云丙子集》的中文译文如下:
宇宙仓皇过一春,
莺花无主亦销魂。
冰霜不入狼头帽,
风雨偏凌犊鼻褌。
击楫当年无祖逖,
闻鸡中夜有刘琨。
五陵佳气飘扬尽,
谁识龙颜旧子孙。
诗意:
这首诗描绘了时光流逝、人世匆匆的主题。宇宙万物都在匆忙地经历着一季的更迭,莺花绽放却无人赏识,令人心醉。寒冷的冰霜无法进入保护头部的狼头帽子中,但风雨却能侵袭威胁到脚步的褌(褌即布鞋),凸显了时光的无情与不公。诗人提到了祖逖和刘琨这两位历史人物,表达出时光的无情不仅仅影响个人,也影响到整个社会。最后两句描绘了岁月飘忽不定,昔日的辉煌颜面如今早已被埋没,但却无人认知。
赏析:
这首诗唤起了人们对时光飞逝、岁月无情的感慨。作者以简洁而凝练的语言,通过一系列生动的意象和对比描绘了时光流逝的无常和不公。莺花无人赏识,冰霜无法侵入头部的狼头帽,这些细腻的描写令读者感受到时光对于个体的残酷与无情。同时,提到历史人物祖逖与刘琨,进一步强调了时光的无情不仅仅局限于个人,而会对整个社会产生影响。最后两句描绘了岁月无情的残酷,辉煌的往昔如今早已被埋没,但却无人认知,给人以深深的思考和反省。这首诗以简洁而深刻的语言,通过细腻的描写唤起了读者对于时光流逝、历史变迁的思考和感慨,使人感受到时间的无情和人世的无常。
“击楫当年无祖逖”全诗拼音读音对照参考
dú shuǐ yún bǐng zǐ jí
读水云丙子集
yǔ zhòu cāng huáng guò yī chūn, yīng huā wú zhǔ yì xiāo hún.
宇宙仓皇过一春,莺花无主亦销魂。
bīng shuāng bù rù láng tou mào, fēng yǔ piān líng dú bí kūn.
冰霜不入狼头帽,风雨偏凌犊鼻褌。
jī jí dāng nián wú zǔ tì, wén jī zhōng yè yǒu liú kūn.
击楫当年无祖逖,闻鸡中夜有刘琨。
wǔ líng jiā qì piāo yáng jǐn, shuí shí lóng yán jiù zǐ sūn.
五陵佳气飘扬尽,谁识龙颜旧子孙。
“击楫当年无祖逖”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。