“讌喜酡颜飞玉斝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“讌喜酡颜飞玉斝”全诗
石壁天章垂雨露,璇题宸翰动云烟。
西垣贾马徵辞客,东观蓬瀛集列仙。
讌喜酡颜飞玉斝,铿锵奋藻擘花笺。
唐虞盛化高千古,葵藿倾心祝万年。
自顾薄才诚有媿,不知何心奉群贤。
更新时间:2024年分类:
《禁林讌会之什》吕文仲 翻译、赏析和诗意
《禁林讌会之什》是一首宋代的诗词,作者是吕文仲。该诗描述了一个禁林讌会的场景。
诗中描述了一片青葱温暖的树木,远离尘境。高峻的山岭上有着金碧辉煌的宫阙,近在眼前。石壁上有着记录天地间种种事物的记载,雨水和露水滴下,仿佛在洗涤着一切。玉璧上刻着殿廷的题词,随着云烟的飘荡而动。西垣上迎接贾马征辞的宾客,东观上集结了列仙。讌会上,人们喜庆地举起玉斝,饮酒欢乐,伴随着奏乐声和花笺的翻飞,营造出热闹繁华的氛围。这让人想起了盛世唐虞的时代,祝愿着万年的幸福。虽然自己感到才华浅薄,但不知道怀有何种心情来敬仰群贤。
诗词具有优美的形象展示,用典雅的语言描绘出禁林讌会的场景。通过对宫阙、石壁、玉璧等元素的描绘,表现出了一种高贵尊崇的氛围。诗中融入了历史回忆和祝福,使整体诗意丰富而深远。
该诗传达的赏析是对宫廷文化和历史传统的推崇与回忆。通过描绘宫阙、石壁等珍贵的文化符号,表达了对盛世唐虞时代的想念和对万年幸福的祝愿。作者自谦才华浅薄,却怀有对群贤的敬仰之情,体现了一种谦逊和儒雅的风范。
中文译文:禁林上的盛宴
青葱温暖的树木并不属于尘埃之地,
鳌岫上的宫阙近在眼前。
石壁上垂下了滴滴雨露,
玉璧上的题词伴随着云烟飘动。
西垣上贾马徵辞宾客,
东观上则集结了列仙。
讌会上欢乐的面庞举起玉斝,
奏乐声和花笺铿锵奋藻飞舞。
唐虞盛世留下了高尚的传统,
葵藿倾心祝福万年。
自谦才华浅薄真有愧,
不知心怀何种敬仰之情。
该诗词描述了一个禁林讌会的场景,表现出对宫廷文化和历史传统的推崇与回忆。诗意深远,赏析时可体味其中融合的优美形象和丰富情感。
“讌喜酡颜飞玉斝”全诗拼音读音对照参考
jìn lín yàn huì zhī shén
禁林讌会之什
qīng cōng wēn shù fēi chén jìng, áo xiù jīn luán jìn rì biān.
青葱温树非尘境,鳌岫金銮近日边。
shí bì tiān zhāng chuí yǔ lù, xuán tí chén hàn dòng yún yān.
石壁天章垂雨露,璇题宸翰动云烟。
xī yuán jiǎ mǎ zhēng cí kè, dōng guān péng yíng jí liè xiān.
西垣贾马徵辞客,东观蓬瀛集列仙。
yàn xǐ tuó yán fēi yù jiǎ, kēng qiāng fèn zǎo bāi huā jiān.
讌喜酡颜飞玉斝,铿锵奋藻擘花笺。
táng yú shèng huà gāo qiān gǔ, kuí huò qīng xīn zhù wàn nián.
唐虞盛化高千古,葵藿倾心祝万年。
zì gù báo cái chéng yǒu kuì, bù zhī hé xīn fèng qún xián.
自顾薄才诚有媿,不知何心奉群贤。
“讌喜酡颜飞玉斝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。