“屋里蚕三眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋里蚕三眠”出自宋代楼璹的《织图二十四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wū lǐ cán sān mián,诗句平仄:平仄平平平。

“屋里蚕三眠”全诗

《织图二十四首》
屋里蚕三眠,门前春过半。
桑麻绿阴合,风雨长檠暗。
叶底虫丝繁,卧作字画短。
偷閒一枕肱,梦与杨花乱。

更新时间:2024年分类:

《织图二十四首》楼璹 翻译、赏析和诗意

《织图二十四首·三眠》中文译文:

屋里的蚕三度入眠,
门前的春天已过去一半。
桑麻绿阴相合,
风雨下长檠暗淡。
叶底的虫丝纷繁,
卧在短字画上。
暂时休息一会,
梦里与杨花纷乱飘。

诗意:
这首诗描述了一个春天养蚕的场景。在屋子里,蚕虫已经三次入睡,门前的春天已经过去了一半。桑树和麻叶的绿色相互融合,风雨下长檠横空,掩盖了阳光。叶子下的虫丝繁密,蚕虫躺在短小的字画上。他们偷懒休息一会,进入梦乡,与杨花一起纷乱飘舞。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了蚕虫养殖的生活场景。通过描述春天的变化和蚕虫的行为,展示了一种恬静而安详的氛围。诗中的细节描写非常细腻,能够使读者身临其境感受到春天养蚕的宁静和蚕虫的慵懒。诗句之间自然流转,呈现出平和而舒适的节奏。整首诗展示了作者对自然生活的细致观察和对宁静的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋里蚕三眠”全诗拼音读音对照参考

zhī tú èr shí sì shǒu
织图二十四首

wū lǐ cán sān mián, mén qián chūn guò bàn.
屋里蚕三眠,门前春过半。
sāng má lǜ yīn hé, fēng yǔ zhǎng qíng àn.
桑麻绿阴合,风雨长檠暗。
yè dǐ chóng sī fán, wò zuò zì huà duǎn.
叶底虫丝繁,卧作字画短。
tōu xián yī zhěn gōng, mèng yǔ yáng huā luàn.
偷閒一枕肱,梦与杨花乱。

“屋里蚕三眠”平仄韵脚

拼音:wū lǐ cán sān mián
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋里蚕三眠”的相关诗句

“屋里蚕三眠”的关联诗句

网友评论


* “屋里蚕三眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋里蚕三眠”出自楼璹的 (织图二十四首·三眠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。