“老仙笑我来何晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

老仙笑我来何晚”出自宋代刘子荐的《游老君洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo xiān xiào wǒ lái hé wǎn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“老仙笑我来何晚”全诗

《游老君洞》
怪怪奇奇画不如,最难得者近城郛。
他仙皆逊老君有,此洞可知天下无。
徐甲青牛骖左侍,六丁白鹤导前驱。
老仙笑我来何晚,一样须眉一样臞。

更新时间:2024年分类:

《游老君洞》刘子荐 翻译、赏析和诗意

《游老君洞》是宋代刘子荐创作的一首诗词。这首诗以游览老君洞为题材,描绘了洞中仙境般的景色和神秘的氛围。

诗词的中文译文如下:
怪怪奇奇画不如,
最难得者近城郛。
他仙皆逊老君有,
此洞可知天下无。
徐甲青牛骖左侍,
六丁白鹤导前驱。
老仙笑我来何晚,
一样须眉一样臞。

诗意和赏析:
这首诗以古诗风格描绘了一个神奇的洞穴景观,展示了作者对仙境之美的赞叹和敬仰之情。诗的开头“怪怪奇奇画不如”,形容洞穴之美难以被绘画所表达,强调了其美妙绝伦。接着,诗人表达了对这样一个靠近城市的地方之奇特的羡慕。接下来,作者称道:“他仙皆逊老君有”,意思是这个洞中的仙境比其他仙境都要逊色于老君洞,因此可以得知这个洞中的景色是举世无双的。接下来的两句则描写了徐甲驾驭青牛、六丁引导白鹤的情景,显示了洞中居住的仙人的神秘和威仪,增加了洞穴的神秘感。最后两句则表达了作者来此的晚,老仙笑他和其他仙人一样俊秀,描绘了作者与洞中仙境之间的亲近感。

整首诗既描绘了洞中仙境之美,又表达了对其独特的羡慕之情,同时又展现了仙境中的神秘和与作者的亲近感。通过对自然景观的描绘以及对仙境之美的赞叹,诗人将读者带入了一个奇幻的仙境,让人产生了向往和神往之情。这首诗以其简洁明快的语言和鲜明的意象,展示了宋代诗人对自然和仙境之美的独特见解,并以诗人独特的视角带领读者感受到了诗人的思考和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老仙笑我来何晚”全诗拼音读音对照参考

yóu lǎo jūn dòng
游老君洞

guài guài qí qí huà bù rú, zuì nán de zhě jìn chéng fú.
怪怪奇奇画不如,最难得者近城郛。
tā xiān jiē xùn lǎo jūn yǒu, cǐ dòng kě zhī tiān xià wú.
他仙皆逊老君有,此洞可知天下无。
xú jiǎ qīng niú cān zuǒ shì, liù dīng bái hè dǎo qián qū.
徐甲青牛骖左侍,六丁白鹤导前驱。
lǎo xiān xiào wǒ lái hé wǎn, yí yàng xū méi yí yàng qú.
老仙笑我来何晚,一样须眉一样臞。

“老仙笑我来何晚”平仄韵脚

拼音:lǎo xiān xiào wǒ lái hé wǎn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老仙笑我来何晚”的相关诗句

“老仙笑我来何晚”的关联诗句

网友评论


* “老仙笑我来何晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老仙笑我来何晚”出自刘子荐的 (游老君洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。