“山僧笑我饱曾参”的意思及全诗出处和翻译赏析

山僧笑我饱曾参”出自宋代刘榘的《定林寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shān sēng xiào wǒ bǎo zēng shēn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“山僧笑我饱曾参”全诗

《定林寺》
联镳小憩定林庵,祗欠携壶太子岩。
禅律兵机非二致,山僧笑我饱曾参

更新时间:2024年分类:

《定林寺》刘榘 翻译、赏析和诗意

《定林寺》

联镳小憩定林庵,
祗欠携壶太子岩。
禅律兵机非二致,
山僧笑我饱曾参。

中文译文:
簇拥车马,稍作休息在定林庵,
恰巧未带上壶来到太子岩。
禅宗律法与军事计谋不能融合,
山中的僧人嘲笑我曾经满足参与。

诗意:
这首诗描写了一个人在定林庵休息,然后去太子岩,但忘记了带上壶来。诗人通过描述禅宗和兵法不能合二为一的不合理性的情景,表达了自己对束缚和限制的反感,并对他人对自己的嘲笑不以为意的态度。

赏析:
这首诗以表面简单的景物描写为线索,表达了作者对束缚和限制的反感,并揭示了自己有别于常人的思考方式和境界。诗人通过太子岩和定林庵的对比,暗示了自己对宗教世界和世俗世界的选择,并以此来嘲笑那些不能理解、嘲笑他的人。整首诗意味深长,展示出了宋代文人的思想独立和个性张扬的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山僧笑我饱曾参”全诗拼音读音对照参考

dìng lín sì
定林寺

lián biāo xiǎo qì dìng lín ān, zhī qiàn xié hú tài zǐ yán.
联镳小憩定林庵,祗欠携壶太子岩。
chán lǜ bīng jī fēi èr zhì, shān sēng xiào wǒ bǎo zēng shēn.
禅律兵机非二致,山僧笑我饱曾参。

“山僧笑我饱曾参”平仄韵脚

拼音:shān sēng xiào wǒ bǎo zēng shēn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十二侵  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山僧笑我饱曾参”的相关诗句

“山僧笑我饱曾参”的关联诗句

网友评论


* “山僧笑我饱曾参”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山僧笑我饱曾参”出自刘榘的 (定林寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。