“宴坐宜临赋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宴坐宜临赋”出自宋代刘大纲的《鉴轩》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yàn zuò yí lín fù,诗句平仄:仄仄平平仄。
“宴坐宜临赋”全诗
《鉴轩》
一泓清澈底,明可烛须眉。
漾月摇金影,涵风皱绿漪。
台高悬宝鉴,水定照摩尼。
宴坐宜临赋,难忘此段奇。
漾月摇金影,涵风皱绿漪。
台高悬宝鉴,水定照摩尼。
宴坐宜临赋,难忘此段奇。
更新时间:2024年分类:
《鉴轩》刘大纲 翻译、赏析和诗意
《鉴轩》是一首宋代诗词,作者是刘大纲。诗中描写了一幅优美的湖泊景象。
中文译文:
一泓清澈底,明可烛须眉。
泛月摇金影,水面泛起绿波。
高台上悬挂宝鉴,水面倒影摩尼。
在这美景之中,宴坐其中,适合写作赋诗;这段奇异景象令人难以忘怀。
诗意和赏析:
《鉴轩》以湖泊为题材,通过描绘湖面上反射的景象,展示了一幅清新而宁静的景象。诗人用诗意风景来渲染他内心的情感,借湖泊之美来表达他对生活的热爱和对美好事物的追求。
诗中所描绘的湖泊水清澈透彻,可以看到水底的一切,甚至可以照亮须眉。波光粼粼的湖面闪烁着金色的月光,水面上荡漾着绿色的涟漪。高高的台上挂着宝鉴,包含了水面上摩尼的倒影。这些景象营造出一种神秘而美丽的氛围。
诗人通过描绘这幅美景,借以抒发自己的情感和对美好生活的追求。他认为在如此美妙的环境中,坐下来写下一篇赋诗是非常适宜的。他相信这段奇特的景象必定会给他留下深刻的记忆,使他永远难以忘怀。
整首诗以自然景观为背景,展示了作者对美的追求和对内心世界的表达。通过细致入微的描写,诗中呈现了湖泊之美和作者的情感体验,使读者能够感受到作者内心的宁静和对美好事物的赞美。
“宴坐宜临赋”全诗拼音读音对照参考
jiàn xuān
鉴轩
yī hóng qīng chè dǐ, míng kě zhú xū méi.
一泓清澈底,明可烛须眉。
yàng yuè yáo jīn yǐng, hán fēng zhòu lǜ yī.
漾月摇金影,涵风皱绿漪。
tái gāo xuán bǎo jiàn, shuǐ dìng zhào mó ní.
台高悬宝鉴,水定照摩尼。
yàn zuò yí lín fù, nán wàng cǐ duàn qí.
宴坐宜临赋,难忘此段奇。
“宴坐宜临赋”平仄韵脚
拼音:yàn zuò yí lín fù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“宴坐宜临赋”的相关诗句
“宴坐宜临赋”的关联诗句
网友评论
* “宴坐宜临赋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宴坐宜临赋”出自刘大纲的 (鉴轩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。