“湖光如鉴月如珪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖光如鉴月如珪”出自宋代林概的《鉴湖月夜行舟》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hú guāng rú jiàn yuè rú guī,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“湖光如鉴月如珪”全诗
《鉴湖月夜行舟》
湖光如鉴月如珪,月下湖中两桨飞。
鹤氅四垂冰骨爽,夜深疑自广寒归。
鹤氅四垂冰骨爽,夜深疑自广寒归。
更新时间:2024年分类:
《鉴湖月夜行舟》林概 翻译、赏析和诗意
诗词:《鉴湖月夜行舟》
湖光如鉴月如珪,
月下湖中两桨飞。
鹤氅四垂冰骨爽,
夜深疑自广寒归。
中文译文:湖水如镜,月亮如玉圭,
在月光下,船在湖中飞行。
鹤衣的袖子随着风吹动,感觉冰凉,令人爽快,
夜深了,仿佛自己已经回到广寒宫。
诗意:这首诗描绘了夜晚行船的情景,以湖光如镜、月亮如珠等表达了湖水和月光的美丽。船在湖中飞行,船桨划过湖面,形成一道闪动的光芒。诗人用"鹤氅四垂冰骨爽"形容夜晚的凉爽感,让人感到身心舒畅。最后一句"夜深疑自广寒归"则暗示诗人仿佛回到了仙境,感叹夜晚的美好。
赏析:这首诗通过描绘夜晚行船的景象,展现了湖光和月光的美妙。诗人运用了生动的比喻,让读者感受到夜晚湖水和月光的宁静与美丽。诗中的"鹤氅四垂冰骨爽"表达了夜晚的清凉感,增加了诗词的意境。整首诗以韵味深长的篇章,展示了宋代诗歌的特点,同时也传达了对自然景色的赞美和对美好时光的向往。
“湖光如鉴月如珪”全诗拼音读音对照参考
jiàn hú yuè yè xíng zhōu
鉴湖月夜行舟
hú guāng rú jiàn yuè rú guī, yuè xià hú zhōng liǎng jiǎng fēi.
湖光如鉴月如珪,月下湖中两桨飞。
hè chǎng sì chuí bīng gǔ shuǎng, yè shēn yí zì guǎng hán guī.
鹤氅四垂冰骨爽,夜深疑自广寒归。
“湖光如鉴月如珪”平仄韵脚
拼音:hú guāng rú jiàn yuè rú guī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“湖光如鉴月如珪”的相关诗句
“湖光如鉴月如珪”的关联诗句
网友评论
* “湖光如鉴月如珪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖光如鉴月如珪”出自林概的 (鉴湖月夜行舟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。