“云留自共闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云留自共闲”全诗
僧到偏怜静,云留自共闲。
岩前樵径接,门外钓舟还。
老约为邻并,须求一亩山。
更新时间:2024年分类:
《题方干旧隐》李若谷 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《题方干旧隐》
奇峰重复叠,宅在翠屏间。
奇特的山峰层叠重叠,宅院隐藏在青翠的屏风之间。
僧到偏怜静,云留自共闲。
有时僧人来到这里,特别喜欢这里的宁静,云雾也常在这里停留共享安逸。
岩前樵径接,门外钓舟还。
门前岩石的小径通向林中伐木之处,门外还停着一艘渔船。
老约为邻并,须求一亩山。
老伯儿是我的邻居,彼此倚靠,希望共有一亩山地。
诗意和赏析:
这首诗描绘了李若谷的隐居之所,他居住在宁静幽美的山间,环绕着奇特的山峰和青翠的屏风。他享有与僧人共享闲适安逸,与云雾共处的宁静。他的住所靠近岩石和树林,同时也在一条小径的尽头,这条小径通向伐木的地方,也有一艘渔船停在门外,渔船象征着随意自在。诗末,李若谷表达了他希望与邻居共享一座山地的愿望。
这首诗词展现了作者退隐山林的生活态度,追求宁静和自由,追求与自然和谐共处。诗中的山峰、屏风、云雾、岩石和渔船等景物都营造了一个清幽而安宁的环境,表达了对悠然自得、与大自然融为一体的隐逸生活的向往。同时,诗中也透露出作者与邻居的和谐相处和互助的精神,展现了一个团结友爱的社区生活。整首诗以简洁明快的语言,描绘出山水如画的美景,让读者仿佛置身其中,感受到宁静和舒适。
“云留自共闲”全诗拼音读音对照参考
tí fāng gàn jiù yǐn
题方干旧隐
qí fēng chóng fù dié, zhái zài cuì píng jiān.
奇峰重复叠,宅在翠屏间。
sēng dào piān lián jìng, yún liú zì gòng xián.
僧到偏怜静,云留自共闲。
yán qián qiáo jìng jiē, mén wài diào zhōu hái.
岩前樵径接,门外钓舟还。
lǎo yuē wèi lín bìng, xū qiú yī mǔ shān.
老约为邻并,须求一亩山。
“云留自共闲”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。