“见说额妆人去后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“见说额妆人去后”出自宋代李龙高的《宫梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiàn shuō é zhuāng rén qù hòu,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“见说额妆人去后”全诗
《宫梅》
冰肤绰约活神仙,天上吹香几许年。
见说额妆人去后,低头无语懒春妍。
见说额妆人去后,低头无语懒春妍。
更新时间:2024年分类:
《宫梅》李龙高 翻译、赏析和诗意
《宫梅》是一首宋代诗词,作者李龙高。全诗描写了宫中盛开的梅花,美丽动人,仿佛活灵活现的仙子。诗意丰富,赋予梅花神仙般的意象和一种与众不同的美。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
冰肤绰约活神仙,
她的皮肤如凝冰一般细腻光滑,身姿绰约如美丽的仙子。
天上吹香几许年。
她的芬芳香气传递在天空中,已经有多少年了。
见说额妆人去后,
听说额妆的人已经离去,
低头无语懒春妍。
她低下头,默默无言,看起来懒洋洋的,却依然散发着春天的美丽。
这首诗词用贴切的比喻和细致的描写,将梅花赋予了一种仙女般的形象。梅花冰肤绰约,美丽如神仙;香气在天上飘香,持续多年;面容的人已离去,春天的美景依旧存在。诗词深入凝练地表达了梅花的独特之美和生命力,以及那种与众不同的诗意。梅花被描绘成一种坚韧而傲然的存在,即使在面对离去的人和时光的流逝时,依然散发出无尽的魅力和美丽。整首诗意丰富,情感真挚,给人留下了深刻的印象。
“见说额妆人去后”全诗拼音读音对照参考
gōng méi
宫梅
bīng fū chuò yuē huó shén xiān, tiān shàng chuī xiāng jī xǔ nián.
冰肤绰约活神仙,天上吹香几许年。
jiàn shuō é zhuāng rén qù hòu, dī tóu wú yǔ lǎn chūn yán.
见说额妆人去后,低头无语懒春妍。
“见说额妆人去后”平仄韵脚
拼音:jiàn shuō é zhuāng rén qù hòu
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“见说额妆人去后”的相关诗句
“见说额妆人去后”的关联诗句
网友评论
* “见说额妆人去后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“见说额妆人去后”出自李龙高的 (宫梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。