“窗临樛木排深涧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗临樛木排深涧”全诗
永日松栏幽鸟语,半空岩石老僧禅。
窗临樛木排深涧,簷拂长萝下翠颠。
野客每来何所得,一声秋磬似相便。
更新时间:2024年分类:
《题庐山上化成寺》李含章 翻译、赏析和诗意
《题庐山上化成寺》是一首描写庐山上的化成寺的景色的诗。李含章以简洁的词句描绘了寺庙壮丽的气势和幽静的景致。
诗词的中文译文为:
楼台高耸入中天,
压破寒山数亩烟。
永日松栏幽鸟语,
半空岩石老僧禅。
窗临樛木排深涧,
簷拂长萝下翠颠。
野客每来何所得,
一声秋磬似相便。
诗意与赏析:
诗人首先描述了寺庙巍峨壮丽的形象,楼台高耸入云,直插云霄,犹如中天一样。庐山周围的寒山数亩烟气都被压倒在下方。这里展示了庐山的巍峨壮阔的山势和气势恢宏的寺庙。
接下来,诗人描绘了寺庙内的幽静景致。整日里,岩石之上的松栏中,传来幽鸟的鸣叫声,更增添了一分宁静。老僧深入禅定,如同突出半空的岩石,静默不语。整个寺庙透露出一种超脱尘俗、宁静悠然的氛围。
最后,诗人描绘了寺庙的建筑特色。窗户对着深涧,可以俯瞰樛木的茂密,簷下长萝萦绕,形成一片翠绿的景色。每当野客来到这里,他们会得到怎样的体验呢?只需一声秋磬的轻响,就能使人感触到真谛,体悟到禅宗的境界。这里传递出了寺庙内深邃而平和的氛围。
整首诗以简洁、凝练的语言描绘了庐山上化成寺的雄伟壮丽和深邃幽静的景色,给人一种宁静超脱的感受,表达了诗人对禅宗的向往和追求。
“窗临樛木排深涧”全诗拼音读音对照参考
tí lú shān shàng huà chéng sì
题庐山上化成寺
lóu tái gāo sǒng rù zhōng tiān, yā pò hán shān shù mǔ yān.
楼台高耸入中天,压破寒山数亩烟。
yǒng rì sōng lán yōu niǎo yǔ, bàn kōng yán shí lǎo sēng chán.
永日松栏幽鸟语,半空岩石老僧禅。
chuāng lín jiū mù pái shēn jiàn, yán fú zhǎng luó xià cuì diān.
窗临樛木排深涧,簷拂长萝下翠颠。
yě kè měi lái hé suǒ de, yī shēng qiū qìng shì xiāng biàn.
野客每来何所得,一声秋磬似相便。
“窗临樛木排深涧”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。