“冰雪亭亭笑伴人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冰雪亭亭笑伴人”全诗
眼前正爱溪梅瘦,冰雪亭亭笑伴人。
更新时间:2024年分类:
《偶作》李公明 翻译、赏析和诗意
诗词《偶作》是宋代诗人李公明创作的一首作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
石光火中寄此身,
谁论北富与南贫。
眼前正爱溪梅瘦,
冰雪亭亭笑伴人。
诗意:
这首诗词描述的是李公明寄托自己灵魂的感觉和对生活的思考。他说自己的身体如同被置于烈火之中,以此表达自己身世艰险。他认为人们常常对北方和南方的富贫有所评价,但在他看来,这些评判是无关紧要的。
诗词通过描述眼前瘦落的溪梅花,以及那脆弱却欣欣向荣的冰雪,表达出作者内心深处的不屈和乐观。他常常以美丽的自然景色为慰藉,来面对世间的艰辛和逆境。
赏析:
这首诗词虽然只有四行,但却通过简洁凝练的语言表达了作者丰富的情感和思考。第一句使用了石光火中的比喻,形容了自己身世的艰险。第二句则提出了北方富有、南方贫穷的论断,但作者并不认同这种评判。这两句写出了作者独特的见解和对价值观念的思考。
接着,诗句转入了描写自然景色的部分。眼前的溪梅瘦落,形成了鲜明的对比。溪梅花虽然娇弱瘦落,但仍然被作者所爱慕。最后,那"冰雪亭亭笑伴人"的景象更是给人以希望和欢乐。冰雪虽然脆弱,却能够在寒冷的环境中绽放,展现出生命的顽强和积极。
整首诗词用简练的语言描绘出作者内心深处的情感和思考。通过对自然景色的赞美,作者传达出了积极向上、乐观进取的生活态度,鼓励人们在任何逆境中都能坚守自己的信念,积极面对人生的挑战。
“冰雪亭亭笑伴人”全诗拼音读音对照参考
ǒu zuò
偶作
shí guāng huǒ zhōng jì cǐ shēn, shuí lùn běi fù yǔ nán pín.
石光火中寄此身,谁论北富与南贫。
yǎn qián zhèng ài xī méi shòu, bīng xuě tíng tíng xiào bàn rén.
眼前正爱溪梅瘦,冰雪亭亭笑伴人。
“冰雪亭亭笑伴人”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。