“啼鹃血染楚城花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“啼鹃血染楚城花”全诗
归马迹漫燕峤雪,啼鹃血染楚城花。
乾坤浩荡空双眼,南北迢遥事一家。
三叠琴心谁解意,蓬莱归路蹑青霞。
更新时间:2024年分类:
《题汪水云诗卷》开先长老 翻译、赏析和诗意
《题汪水云诗卷》是宋代开先长老所作的一首诗词。诗歌描绘了水流云散、海天辽阔的景象,并以此作为与恋人共游的背景。诗人在游览归途中,发现马蹄踏过的雪痕、啼鹃染血的楚城花。他用“乾坤浩荡空双眼,南北迢遥事一家。”表达了对世界美好事物的感慨,并且表明了他们与归途有关的思考。诗的最后两句是“三叠琴心谁解意,蓬莱归路蹑青霞。”表达了诗人的情感和对归途的期待。
诗词的中文译文如下:
水流云散海天涯,
与子长游亦可嘉。
归马迹漫燕峤雪,
啼鹃血染楚城花。
乾坤浩荡空双眼,
南北迢遥事一家。
三叠琴心谁解意,
蓬莱归路蹑青霞。
诗词以自然景观为背景,通过对水流云散的描绘,表达了对自然美景的赞美之情。与此同时,诗人也表达了与恋人长游的愉悦之情。
接下来,诗人在归途中发现了马蹄踏过的雪痕和啼鹃染血的楚城花,这些景象进一步加深了诗人对自然之美的体验和感悟。诗人用“乾坤浩荡空双眼,南北迢遥事一家。”表达了他对世界之美和人类共同归途的思考。
最后两句表达了诗人的情感和对归途的期待。他希望有人能够理解他内心深处的琴心,并期待着能够顺利回到蓬莱,踏上回家的路途。整首诗以自然景观为背景,通过描绘与恋人共游及旅途所见,表现了诗人的情感和对美好归途的向往。
“啼鹃血染楚城花”全诗拼音读音对照参考
tí wāng shuǐ yún shī juàn
题汪水云诗卷
shuǐ liú yún sàn hǎi tiān yá, yǔ zǐ cháng yóu yì kě jiā.
水流云散海天涯,与子长游亦可嘉。
guī mǎ jī màn yàn jiào xuě, tí juān xuè rǎn chǔ chéng huā.
归马迹漫燕峤雪,啼鹃血染楚城花。
qián kūn hào dàng kōng shuāng yǎn, nán běi tiáo yáo shì yī jiā.
乾坤浩荡空双眼,南北迢遥事一家。
sān dié qín xīn shuí jiě yì, péng lái guī lù niè qīng xiá.
三叠琴心谁解意,蓬莱归路蹑青霞。
“啼鹃血染楚城花”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。