《通天岩》 王奇
松罗石室中,清雅胜支公。
地静无尘到,天高有穴通。
地静无尘到,天高有穴通。
《通天岩》王奇 翻译、赏析和诗意
诗词《通天岩》描绘了一个古老而幽静的山洞,以及它所带来的宁静和通达天地的境界。
诗中的"松罗石室"指的是位于岩洞中的松树和光线透过石头洞壁进入的石室。"清雅胜支公"表达了这个洞穴的美丽和雅致,使得它胜过了当时著名的观赏胜地支公山。
诗的第三、四句"地静无尘到,天高有穴通"则意味着这个洞穴的独特之处。地静无尘指的是山洞中的宁静和干净,没有外界的干扰。而"天高有穴通"揭示了洞穴通达天地的意境,仿佛可以连通上天。
整首诗以简洁而生动的语言,展现了一个幽静而神秘的山洞景象,以及它所具有的超脱尘俗和连接天地的意境。诗中使用了对比手法,将这个洞穴与被认为胜过的其他名胜相比较,显示出它的独特之处。
中文译文:
松树和光影构成的石室中,
美丽雅致超过支公山胜地。
地静无尘,使人感到平静宁静;
天高有穴通,仿佛能连接上天。
诗意:
这首诗主要描绘了一个幽静、神秘的山洞,以及它所带来的心灵宁静和超越世俗的境界。山洞的美丽和幽雅超过了当时著名的观赏胜地支公山。洞穴中的宁静和干净,使人心境平静。同时,洞穴的高远仿佛可以实现人与天地的连接。
赏析:
这首诗以简洁和生动的语言展现了一个美丽而神秘的山洞景象。通过对比手法,作者表达了这个山洞与其他名胜的不同,突出了其特殊之处。诗中运用了具象的描写手法,使人感受到洞穴的宁静和清雅。整体而言,这首诗给人一种超脱尘俗和安抚内心的感觉,展示了中国古代诗歌的精髓。
《通天岩》王奇 拼音读音参考
tōng tiān yán
通天岩
sōng luó shí shì zhōng, qīng yǎ shèng zhī gōng.
松罗石室中,清雅胜支公。
dì jìng wú chén dào, tiān gāo yǒu xué tōng.
地静无尘到,天高有穴通。