《别冯判官》 高适
碣石辽西地,渔阳蓟北天。
关山唯一道,雨雪尽三边。
才子方为客,将军正渴贤。
遥知幕府下,书记日翩翩。
关山唯一道,雨雪尽三边。
才子方为客,将军正渴贤。
遥知幕府下,书记日翩翩。
作者简介(高适)
《别冯判官》高适 翻译、赏析和诗意
《别冯判官》
碣石辽西地,渔阳蓟北天。
关山唯一道,雨雪尽三边。
才子方为客,将军正渴贤。
遥知幕府下,书记日翩翩。
中文译文:
离别冯判官
碣石与辽西相接,渔阳与蓟州向北延伸。
关山是唯一的通道,雨雪覆盖了整个北方边境。
才子成为游客,将领渴望着贤才。
遥远地知道官府办公楼里,书写忙碌的一天。
诗意:
这首诗描绘了两位朋友的分别情景。诗人在离别时,表达了对朋友的思念和祝福。他描述了辽西的碣石和蓟北的渔阳之间的地理环境,以及北方边境的雨雪覆盖。他还提到才子成为了一名游客,将军渴望着有才华的人才。最后,他表示虽然他离开了官府,但依然关注和祝福着他的朋友。
赏析:
这首诗使用了简练的语言和直接的描写手法,通过描述地理环境和人物心理,表达了诗人对朋友的告别之情。诗中的关山象征着分别和边境的隔阂,雨雪则增加了苦寒的氛围。诗人用对比的手法,强调了才子和将军的不同命运,同时也传达了离别时的思念和祝福之情。整首诗情感真切,意境独特,给人留下深刻的印象。
《别冯判官》高适 拼音读音参考
bié féng pàn guān
别冯判官
jié shí liáo xī dì, yú yáng jì běi tiān.
碣石辽西地,渔阳蓟北天。
guān shān wéi yī dào, yǔ xuě jǐn sān biān.
关山唯一道,雨雪尽三边。
cái zǐ fāng wèi kè, jiāng jūn zhèng kě xián.
才子方为客,将军正渴贤。
yáo zhī mù fǔ xià, shū jì rì piān piān.
遥知幕府下,书记日翩翩。