《游洞庭》 汤仲友
寒色满空山,悠然一径闲。
鸟啼黄叶外,人度翠峰间。
古殿藏云气,唐碑带藓斑。
未穷幽绝处,兴心忽思还。
鸟啼黄叶外,人度翠峰间。
古殿藏云气,唐碑带藓斑。
未穷幽绝处,兴心忽思还。
《游洞庭》汤仲友 翻译、赏析和诗意
《游洞庭》
寒色满空山,
悠然一径闲。
鸟啼黄叶外,
人度翠峰间。
古殿藏云气,
唐碑带藓斑。
未穷幽绝处,
兴心忽思还。
中文译文:
冬天的寒气弥漫在空山之间,
我悠然地走在一条宁静的小径上。
鸟儿在黄叶的外面啼鸣,
我穿行在翠绿的山峰之间。
古老的殿宇中蕴藏着云雾之气,
唐代的碑文上带着青苔斑点。
无尽无穷的幽静之地,
我心中的兴致突然思念起归还。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个冬天旅游洞庭湖地区的场景。作者在空山间的一条小径上行走,感受着寒冷环绕的气息。同时,他注意到鸟儿在黄叶之外啼鸣,人们在翠绿的山峰间行走,反映了自然与人类的和谐相处。古老的殿宇中有云雾缭绕,唐代碑文上带着青苔斑点,展示了历史文化的厚重。在这样幽静的地方,作者的心灵得到了安慰,但又突然思念起归还的心情,表达了对离别的思念之情。
整首诗遣词造句简洁清晰,意境深邃,通过对自然景物和人文遗迹的描绘,展现出洞庭湖的美丽和历史底蕴,同时又表达了作者寻找心灵寄托和对归还的感情之思。
《游洞庭》汤仲友 拼音读音参考
yóu dòng tíng
游洞庭
hán sè mǎn kōng shān, yōu rán yī jìng xián.
寒色满空山,悠然一径闲。
niǎo tí huáng yè wài, rén dù cuì fēng jiān.
鸟啼黄叶外,人度翠峰间。
gǔ diàn cáng yún qì, táng bēi dài xiǎn bān.
古殿藏云气,唐碑带藓斑。
wèi qióng yōu jué chù, xìng xīn hū sī hái.
未穷幽绝处,兴心忽思还。