《题灵鹫四首》 汤汉
南涧静者徒,小试扶颠手。
期毕栋宇工,拂衣入岩岫。
期毕栋宇工,拂衣入岩岫。
《题灵鹫四首》汤汉 翻译、赏析和诗意
《题灵鹫四首》
南涧静者徒,小试扶颠手。
期毕栋宇工,拂衣入岩岫。
诗意:这首诗描绘了一个安静的南涧,主人公只是轻轻地试着用手扶住山峰的尖顶,表达了他对山峰高耸入云的敬畏和向往之情。他期待着这个工程完成,然后披散衣袖,进入山间的岩岫中。
赏析:这首诗描绘了山峰的高大和壮丽,以及人与自然之间的微妙关系。诗中使用了简练而富有意境的语言,通过简单的描述,抒发了诗人对大自然的敬畏之情。诗人把自己置身于山间,感受山峰的气势恢宏和壮丽景色。他期待着建造完成的大厦,好像暗示了人类与自然的矛盾和交流。这首诗表达了诗人对高山的向往,也表现了对工程建设的期待和对人类努力的肯定。
中文译文:
《题灵鹫四首》
南方的涧谷静谧无人,只有我小试用手扶住山峰顶端。
期待着大厦建设工程的完成,我拂去衣袖,进入峰岩之中。
《题灵鹫四首》汤汉 拼音读音参考
tí líng jiù sì shǒu
题灵鹫四首
nán jiàn jìng zhě tú, xiǎo shì fú diān shǒu.
南涧静者徒,小试扶颠手。
qī bì dòng yǔ gōng, fú yī rù yán xiù.
期毕栋宇工,拂衣入岩岫。