《雨后》 孙介
落日矫乌云,疾风豗白浪。
雨声西南来,势剧万马壮。
雨声西南来,势剧万马壮。
《雨后》孙介 翻译、赏析和诗意
雨后
落日矫乌云,
疾风豗白浪。
雨声西南来,
势剧万马壮。
译文:
雨后,
夕阳撑起乌云,
狂风激起白浪。
雨声从西南方扑来,
动势猛烈如万马奔腾。
诗意:
此诗描绘了一幅雨后景象。在夕阳的照射下,乌云被夺去了昏暗的色彩,变得鲜活而有力。狂风一吹,海面汹涌起白浪,与乌云交相辉映。雨声从西南方传来,以极强的气势让人联想到万马奔腾,展现出一种壮丽且震撼的景象。整首诗情感热烈,气势磅礴,将大自然的力量和美景生动地描绘出来。
赏析:
《雨后》以简练有力的笔触,展现出大自然的磅礴与壮丽,给人以震撼之感。作者通过描绘矫起的乌云、狂风激起的浪花、从西南方传来的雨声等细节,将读者引入到一个狂暴而奔放的自然景象中。整首诗气势宏伟,热情洋溢,唤起了人们内心深处的自然敬畏和情感共鸣。同时,诗中运用了短小而有力的语言,表达出作者对大自然无穷力量的惊叹和推崇之情,同时也点明人与自然的关系:人类只是自然界中微不足道的一部分,而大自然却拥有不可抗拒的力量。这种对自然的敬畏和感知,使这首诗表现出了深刻的内涵和感情。
《雨后》孙介 拼音读音参考
yǔ hòu
雨后
luò rì jiǎo wū yún, jí fēng huī bái làng.
落日矫乌云,疾风豗白浪。
yǔ shēng xī nán lái, shì jù wàn mǎ zhuàng.
雨声西南来,势剧万马壮。