《偈颂四十二首》 释祖先
今朝又见开炉,浩浩诸方暖热。
卧龙冷落门庭,也要人前细说。
夜静更阑炭也无,衲衣破处冰侵骨。
卧龙冷落门庭,也要人前细说。
夜静更阑炭也无,衲衣破处冰侵骨。
《偈颂四十二首》释祖先 翻译、赏析和诗意
中文译文:
今朝又见开炉,
浩浩诸方暖热。
卧龙冷落门庭,
也要人前细说。
夜静更阑炭也无,
衲衣破处冰侵骨。
诗意:
这首诗词描述了佛教寺院中的生活场景。作者通过描绘炉火的温暖和舒适,暗示寺院是一个人间的温暖之地。尽管佛教倡导清修寡欲,但作者也强调了在佛门中传播佛法的重要性。同时,诗中还体现了低温冬季寒冷对出家人的困扰和无奈感。
赏析:
这首诗以对比的手法表达了对寺院中温暖环境的向往和对冷落困境的揭示。通过对开炉的描写,使读者感受到佛院里温暖舒适的氛围,从而引发对禅修者坚守楼台寂寞的思考。整首诗以极简的语言,且将寺院的氛围与禅意相结合,给人一种深思熟虑的感觉。这首诗不仅表达了对现实生活的痛苦的抱怨,也传达了一种愿景,希望佛教僧侣能在冷落的环境中坚持传播佛法。
《偈颂四十二首》释祖先 拼音读音参考
jì sòng sì shí èr shǒu
偈颂四十二首
jīn zhāo yòu jiàn kāi lú, hào hào zhū fāng nuǎn rè.
今朝又见开炉,浩浩诸方暖热。
wò lóng lěng luò mén tíng, yě yào rén qián xì shuō.
卧龙冷落门庭,也要人前细说。
yè jìng gēng lán tàn yě wú, nà yī pò chǔ bīng qīn gǔ.
夜静更阑炭也无,衲衣破处冰侵骨。