《颂古二十七首》 释云贲
映林映日一般红,吹落吹开总是风。
可惜撷芳人不见,一时分付与游蜂。
可惜撷芳人不见,一时分付与游蜂。
《颂古二十七首》释云贲 翻译、赏析和诗意
中文译文:
映林映日一般红,
照耀着林间和日出的余辉,
吹落吹开总是风。
花瓣被风吹落又被风吹开,
可惜撷芳人不见,
美景无人欣赏。
一时之间只能交给游蜂去品味。
诗意和赏析:
这首诗词通过自然景观中的一朵花,表达了美好而短暂的事物和人们的无法领略美景的遗憾之情。诗中描绘了映照着阳光的百花,被微风吹落又吹开的情景,形象生动地展现了短暂而美妙的存在和流逝的无常。然而,作者却感叹美景无人可以欣赏,可惜花朵的芬芳只能交给游蜂去品味。从中可见作者对美和生命之脆弱的深刻触动和思考。
这首诗词通过描写细腻的自然景观,传递了生命的短暂和美好的价值。无论是花朵的绚烂和脆弱,还是美景的匆匆和无人赏识,都让人感叹生命之短暂和珍贵。同时,通过将美景交付给游蜂,也强调了人们对美的传承和传播的重要性。这首诗词中的意境清新,情感真挚,具有一定的启示意义,引人深思。
《颂古二十七首》释云贲 拼音读音参考
sòng gǔ èr shí qī shǒu
颂古二十七首
yìng lín yìng rì yì bān hóng, chuī luò chuī kāi zǒng shì fēng.
映林映日一般红,吹落吹开总是风。
kě xī xié fāng rén bú jiàn, yī shí fēn fù yǔ yóu fēng.
可惜撷芳人不见,一时分付与游蜂。