《梅》 释行海
冷澹孤芳雪里春,园林风景一番新。
可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。
可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。
《梅》释行海 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:《梅花》,朝代:宋代,作者:释行海,内容:冷澹孤芳雪里春,园林风景一番新。可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。
诗意:该诗描绘了梅花的清冷坚贞,向读者展示了梅花在严寒雪中绽放的美丽与真情。诗人通过赏梅的过程,抒发了自己对残冬孤梅的敬佩之情,以及对华美风景的欣赏之情,同时也表达了对时光流转的思考,以及对人生与友情的念念不忘。
赏析:这首诗以简洁凝练的笔法,以梅花为意象,表达了作者对梅花的倾慕与敬仰。首句以“冷澹孤芳雪里春”开篇,描绘了梅花清冷而孤傲的形象,以及它在雪中傲然绽放的春天。接着,诗人用“园林风景一番新”来形容梅花的美丽景象,将人们带入一个寒冷而静谧的园林中,赋予了梅花一种独特的魅力。最后两句表达了诗人对梅花的深情和思念,他用“可怜花与头俱白”描绘了梅花凋零时的凄美,暗示了时光的无情与残酷。而“岂晚相看似故人”则用似故人之辞,表达了对美好时刻的向往和对逝去的友情的怀念之情。
整首诗通过对梅花的描写,抒发了作者对美好事物的赞美与思考。以梅花为主题,既展现了梅花的独立坚韧,又通过对凋零的描写,反映了时光流转的无情。通过这种对梅花的观察与写照,折射了诗人对人生与友情的理解与思考,给人以深思。整首诗语言简洁,意境优美,通过对梅花的描绘,表达了对美好与友情的追求,同时也传达了诗人深沉的情感和对人生的感悟。
《梅》释行海 拼音读音参考
méi
梅
lěng dàn gū fāng xuě lǐ chūn, yuán lín fēng jǐng yī fān xīn.
冷澹孤芳雪里春,园林风景一番新。
kě lián huā yǔ tóu jù bái, qǐ wǎn xiāng kàn sì gù rén.
可怜花与头俱白,岂晚相看似故人。