《送南浦明公归日本》 释惟俊
空手东来已十霜,依然空首□回樯。
明明一片祖师意,莫作唐朝事举扬。
明明一片祖师意,莫作唐朝事举扬。
《送南浦明公归日本》释惟俊 翻译、赏析和诗意
中文译文:
空手东来已十霜,
依然空首留回樯。
明明一片祖师意,
莫作唐朝事举扬。
诗意:
这首诗描写了南浦明公返回日本的场景。明公空手归来,已经历了十个寒霜。他依然空首留在船帆上。明公的行动体现了对祖师的忠诚,却并不追求在唐朝时的功名。
赏析:
这首诗以简洁而深沉的语言,表达了作者对南浦明公的赞美和敬意。在宋代,南浦明公作为一位佛教僧侣,起到了传播佛法的重要角色。他不图名利,空手归来,表明他没有追逐功名利禄的欲望,而是追求精神的净化和修行。
诗中的“明明一片祖师意”,表达了南浦明公对祖师的忠诚和敬仰,将其视为行为的准则。而“莫作唐朝事举扬”则是告诫人们不应该只追求世俗的成就和荣誉,而是要追随祖师的教诲,追求内心的平静和高尚。
这首诗通过简洁的文字和寓意深远的意境,传达了佛教的思想和价值观,强调了修行和追求内心的真正满足的重要性。诗人借助南浦明公的形象,向人们展示了一种超越世俗欲望的境界,引导人们追求精神上的升华。
《送南浦明公归日本》释惟俊 拼音读音参考
sòng nán pǔ míng gōng guī rì běn
送南浦明公归日本
kōng shǒu dōng lái yǐ shí shuāng, yī rán kōng shǒu huí qiáng.
空手东来已十霜,依然空首□回樯。
míng míng yī piàn zǔ shī yì, mò zuò táng cháo shì jǔ yáng.
明明一片祖师意,莫作唐朝事举扬。