《偈》 释守缘
绿暗红稀日,蜂忙蝶困时。
本来真面目,一点不曾移。
本来真面目,一点不曾移。
《偈》释守缘 翻译、赏析和诗意
《偈》
绿暗红稀日,
蜂忙蝶困时。
本来真面目,
一点不曾移。
中文译文:
绿色昏暗,红色稀少的日子,
蜜蜂繁忙,蝴蝶沉醉时。
真实的面目本来如此,
丝毫未曾改变。
诗意:
这首诗以自然景物为背景,表达了生命的恒定和不变性。诗人通过描绘绿色日子的昏暗和红色日子的稀少,以及蜜蜂和蝴蝶在不同时刻的行为,强调了生活中的不同状态和变化。然而,在这一切变化背后,真实的面貌从未动摇,一直保持着不变。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了自然景色和昆虫的活动,通过对比生命中的瞬间和永恒来传达诗人对生活的思考。表面上,绿色昏暗和红色稀少的日子以及蜜蜂和蝴蝶在不同时刻的忙碌与困顿似乎是诗人对生活中的各种变化的观察和感受。然而,通过“本来真面目,一点不曾移”的句子,诗人传达了内在的思考,即在生命中的所有变化和忙碌背后,真实的本质从未改变。这种思考带给读者一种启迪,使人们深思生命的本质和真实性。整首诗以简洁凝练的手法,表达了深邃的哲理,给人一种清新雅致的感受。
《偈》释守缘 拼音读音参考
jì
偈
lǜ àn hóng xī rì, fēng máng dié kùn shí.
绿暗红稀日,蜂忙蝶困时。
běn lái zhēn miàn mù, yì diǎn bù céng yí.
本来真面目,一点不曾移。