《颂古五十七首》 释道昌
马前相扑,入交失脚。
不来外求,当面修削。
六合彼中身,分明举似人。
到处世界总成就,脱略窠臼还渗漏。
不来外求,当面修削。
六合彼中身,分明举似人。
到处世界总成就,脱略窠臼还渗漏。
《颂古五十七首》释道昌 翻译、赏析和诗意
中文译文:
马前相扑,入交失脚。
不来外求,当面修削。
六合彼中身,分明举似人。
到处世界总成就,脱略窠臼还渗漏。
诗意:
这首诗描绘了一种境界,表达了诗人对自身修行和认知的理解。诗中的马前相扑暗示着人在世界中的纷繁复杂,入交失脚则象征追求外在的功名利禄会使人迷失方向。诗句中的不来外求,当面修削,表达了诗人不求外在的物质和名利,而专注于内心的修炼和完善。诗句中的六合彼中身,分明举似人,指人本质不同于其他生灵,人拥有独立的思想和意识,具有抉择和贡献的能力。最后两句体现了在世界中获得真正的成就需要脱离局限和窠臼,并充分渗透和融入到大千世界中。
赏析:
这首诗字数虽少,却蕴含了深刻的哲理。通过象征性的描绘和比喻,诗人表达了追求心灵自由和境界的愿望。马前相扑和入交失脚意味着迷失和混乱,而不来外求,当面修削则展现了诗人追求内心提升和自我完善的决心。六合彼中身,分明举似人,强调人的独立性和独特性,以及人类在世界中的责任和使命。诗句中的成就和窠臼的脱略,暗示了诗人意欲超越平凡和局限,追求更高的境界和自我实现。整首诗流畅而简练,表达了对人生境界的思考和追求,给人以深思和启示。
《颂古五十七首》释道昌 拼音读音参考
sòng gǔ wǔ shí qī shǒu
颂古五十七首
mǎ qián xiàng pū, rù jiāo shī jiǎo.
马前相扑,入交失脚。
bù lái wài qiú, dāng miàn xiū xuē.
不来外求,当面修削。
liù hé bǐ zhōng shēn, fēn míng jǔ shì rén.
六合彼中身,分明举似人。
dào chǔ shì jiè zǒng chéng jiù, tuō lüè kē jiù hái shèn lòu.
到处世界总成就,脱略窠臼还渗漏。