《偈二首》 释本
清明已过十馀日,华雨阑珊方寸深。
春色恼人眠不得,黄鹂飞过绿杨阴。
春色恼人眠不得,黄鹂飞过绿杨阴。
《偈二首》释本 翻译、赏析和诗意
译文:《偈二首》
清明已过十余日,
雨淋淋的清晨中。
春色烦恼无法入眠,
黄鹂飞过绿杨荫。
诗意:本首诗描绘了一个雨后清晨的景象,清明节已过,但依然有细雨淅沥。春色明媚,但对于作者来说却带来烦扰无法入眠。在这个时刻,黄鹂从绿杨树的阴影中飞过,给整个场景增添了生气和活力。
赏析:该诗通过自然景物的描绘传达了作者的情感和感受。清明过后的天空中雨水仍然绵绵不绝,给清晨带来了凉爽和清新的氛围。然而,这样美好的景色对于作者来说却成为了困扰,使他无法入眠。黄鹂的出现是整首诗的亮点,它从绿树的阴影中飞过,不仅为诗中的场景增添了色彩,还为读者带来了快乐和活力。整首诗以简洁的语言表达了作者对于自然环境的感悟和情感的抒发,使读者能够更好地感受到作者的内心世界。
《偈二首》释本 拼音读音参考
jì èr shǒu
偈二首
qīng míng yǐ guò shí yú rì, huá yǔ lán shān fāng cùn shēn.
清明已过十馀日,华雨阑珊方寸深。
chūn sè nǎo rén mián bù dé, huáng lí fēi guò lǜ yáng yīn.
春色恼人眠不得,黄鹂飞过绿杨阴。