《檐卜花》 潘郑台
未说司花刻玉工,已知名与佛相同。
可怜结了薰风子,依旧身归色界中。
可怜结了薰风子,依旧身归色界中。
《檐卜花》潘郑台 翻译、赏析和诗意
《檐卜花》是宋代诗人潘郑台所作,诗中描绘了一朵檐下的卜花的形象,表达了诗人对于世俗尘世的思考和吟咏。
诗的中文译文:
未说司花刻玉工,
已知名与佛相同。
可怜结了薰风子,
依旧身归色界中。
诗意和赏析:
诗的开头,诗人提及了花卉的创造者“未说司花刻玉工”,暗指花的造化乃是天然革命。通过这样的描绘,诗人表达了对花的赞美,提醒人们花亦是佛的创造,有佛的智慧。
接着,诗人表达了对卜花的痛惜和同情。“可怜结了薰风子,依旧身归色界中。”薰风子是指花粉,诗人将卜花的结构与薰风子联系在一起,用以衬托卜花的娇俏。然而,虽然卜花美丽,却一直存在于尘世之中,没有得到解脱。
整首诗展示了诗人对于自然界和人世间的思考与思绪。通过卜花的形象,诗人传达了对尘世的痛惜和对佛法的崇敬,表达了对于人生、自然、佛理的思索。诗意深沉而富有哲理,具有玄妙的意境。
《檐卜花》潘郑台 拼音读音参考
yán bo huā
檐卜花
wèi shuō sī huā kè yù gōng, yǐ zhī míng yǔ fú xiāng tóng.
未说司花刻玉工,已知名与佛相同。
kě lián jié le xūn fēng zǐ, yī jiù shēn guī sè jiè zhōng.
可怜结了薰风子,依旧身归色界中。