《采药》 潘汇征
采药归来抱膝吟,烟霞情性爱山林。
不留踪迹在图画,三十六峰何处寻。
不留踪迹在图画,三十六峰何处寻。
《采药》潘汇征 翻译、赏析和诗意
《采药》诗词的中文译文为:“采药归来抱膝吟,烟霞情性爱山林。不留踪迹在图画,三十六峰何处寻。”
这首诗词表达了作者采药归来后的感受和思考。诗人回到家中,坐下来抱着膝盘坐,并开始吟咏,表现出他内心深沉的情感。他深爱着山林之间的烟霞美景,感受到了大自然的魅力。
诗中的“不留踪迹在图画,三十六峰何处寻”是表达诗人凭借自己的笔墨无法将美景完美地描绘出来,也让人们无法准确地找到这些美丽的山峰。这也可以理解为作者对自己语言和艺术表达能力的自我质疑,他深感自己的诗词无法完全表达出真实的山水之美。
整首诗词通过对大自然的赞美和自省,表达了诗人对美的追求和对艺术的思考。展现了作者拙于言辞的无奈之情。这首诗词也借助山水的寻找来实现内心的寻找,形成了一种诗意上的自我表达。
《采药》潘汇征 拼音读音参考
cǎi yào
采药
cǎi yào guī lái bào xī yín, yān xiá qíng xìng ài shān lín.
采药归来抱膝吟,烟霞情性爱山林。
bù liú zōng jī zài tú huà, sān shí liù fēng hé chǔ xún.
不留踪迹在图画,三十六峰何处寻。