《繭{漆去氵加木}花》 刘倓
清晨步上金鸡岭,极目漫山繭櫨花。
雪蕊琼丝亦堪赏,樵童蚕妇伐归家。
雪蕊琼丝亦堪赏,樵童蚕妇伐归家。
《繭{漆去氵加木}花》刘倓 翻译、赏析和诗意
中文译文:《繭榈{漆去氵加木}花》
朝代:宋代
作者:刘倓
清晨登上金鸡岭,远眺漫山纷繁的榈树花朵。如雪的花蕊像琼丝一样美好,也值得欣赏。樵夫和蚕妇采集木材后,返回家园。
诗意和赏析:《繭榈花》描绘了作者刘倓清晨登上金鸡岭的场景,并描述了这里漫山遍野的榈树花朵,以及雪蕊般美丽的花蕊。榈树花朵白色如雪,像琼丝一般细腻光滑,给人以美好的视觉享受。诗中还提到樵夫和蚕妇在采集木材后归家,这给人一种安宁祥和的感觉。
整首诗表达了作者对自然景色的热爱和对美好事物的赞美。清晨上山仰望,可以欣赏到大自然独特的景色,而这些景色中的繁花似锦的榈树花朵更是令人陶醉。诗人以简洁的语言描绘出了清晨山野的宁静和美丽,表达了对大自然的敬畏和赞美之情。此外,诗中还通过提到樵夫和蚕妇的归家,反映了乡村生活的安宁和和谐。
整首诗创作精湛,用词简练,意境清新。通过对自然景色的描写,诗人传递了他内心的感受和情感,使读者能够感受到大自然的美妙和宁静。这首诗是刘倓用简洁的语言刻画自然景色并传递情感的典型作品,展示了他对自然魅力的独特感悟,并赋予读者细腻的愉悦与思索。
《繭{漆去氵加木}花》刘倓 拼音读音参考
jiǎn qī qù shui jiā mù huā
繭{漆去氵加木}花
qīng chén bù shàng jīn jī lǐng, jí mù màn shān jiǎn lú huā.
清晨步上金鸡岭,极目漫山繭櫨花。
xuě ruǐ qióng sī yì kān shǎng, qiáo tóng cán fù fá guī jiā.
雪蕊琼丝亦堪赏,樵童蚕妇伐归家。