《高宗皇帝挽词》 李祥
赤伏恢炎绪,珍符属绍兴。
武功归艺祖,仁治法昭陵。
弓堕龙髯断,云蟠鹤驭升。
巍巍名不有,清庙若为称。
武功归艺祖,仁治法昭陵。
弓堕龙髯断,云蟠鹤驭升。
巍巍名不有,清庙若为称。
《高宗皇帝挽词》李祥 翻译、赏析和诗意
《高宗皇帝挽词》是一首宋代的诗词,作者是李祥。诗词表达了对宋高宗的挽词。
朝代: 宋代
作者: 李祥
《高宗皇帝挽词》中文译文:
天子陷入苦难,但期待能恢复辉煌。封圣的符节属于绍兴时代。武功传承祖先智慧,仁治的法度彰显在陵墓之上。雄壮的弓箭像龙的胡须一样落下,如云升起的仙鹤般御驾云腾。威名巍巍,虽然暂时无人知晓,但清庙中定会得到赞誉。
《高宗皇帝挽词》的诗意和赏析:
这首诗词是为了挽歌宋高宗而写的,表达了对他的赞美和追思之情。诗中通过赤伏、绍兴、仁治等词语勾勒了高宗的才干和治国的理念。诗人将高宗比作一位仁君,将他的功绩和品德彰显出来。诗人以弓落、云腾为景,表达了高宗统治时期的雄壮和辉煌。最后表达了诗人对高宗的无比仰慕和相信,即使他的名字暂时未被世人所知,但他的事迹将永远被后人铭记。
整体而言,这首诗词通过运用艳丽的词藻、精练的结构和流畅的韵律,将对高宗的赞叹之情表达得淋漓尽致,展现出高宗精明治国的形象,同时也表达了对高宗的敬意和哀思。
《高宗皇帝挽词》李祥 拼音读音参考
gāo zōng huáng dì wǎn cí
高宗皇帝挽词
chì fú huī yán xù, zhēn fú shǔ shào xīng.
赤伏恢炎绪,珍符属绍兴。
wǔ gōng guī yì zǔ, rén zhì fǎ zhāo líng.
武功归艺祖,仁治法昭陵。
gōng duò lóng rán duàn, yún pán hè yù shēng.
弓堕龙髯断,云蟠鹤驭升。
wēi wēi míng bù yǒu, qīng miào ruò wéi chēng.
巍巍名不有,清庙若为称。