《句》 李堪
雨密丝桐润,潮平钓石沈。
《句》李堪 翻译、赏析和诗意
句
雨密丝桐润,
潮平钓石沉。
皆因诗句多,
舌在口头吟。
译文:
细雨滋润着丝桐树,
平潮时钓鱼石下沉。
这一切都因为我经常咏诗,
舌头念叨不停。
诗意:
这首诗以抒发诗人对诗歌的喜爱之情为主题,通过描绘雨滋润桐树和平潮时下钓鱼石的景象,暗示诗人心中充满了诗句的情感。诗人表达了自己口中常常吟诵诗歌的习惯,把舌头比喻为吟咏诗歌的工具。
赏析:
李堪的这首《句》以简洁明快的表达展现了诗人对诗歌的钟爱和热爱。诗人通过描绘雨滋润丝桐、潮平时下钓石的生动场景,以及自己因为频繁吟咏诗句而口齿舌头畅快的状态,表达了自己对诗歌的痴迷和沉迷。这首诗简短而辞藻深刻,用简单的语言展现了诗人内心对诗歌的热爱,给人以清新、愉悦的感受。整首诗字字珠玑,表达了李堪对诗歌创作的追求和喜爱,同时也展现了他的诗歌才华和灵动的思维。
《句》李堪 拼音读音参考
jù
句
yǔ mì sī tóng rùn, cháo píng diào shí shěn.
雨密丝桐润,潮平钓石沈。