《行至龙门先寄尧夫先生》 李复圭
碧洛青嵩刮眼明,马头次第似相迎。
天街高士还知否,好约南轩醉一觥。
天街高士还知否,好约南轩醉一觥。
《行至龙门先寄尧夫先生》李复圭 翻译、赏析和诗意
行至龙门先寄尧夫先生
碧洛青嵩刮眼明,马头次第似相迎。
天街高士还知否,好约南轩醉一觥。
诗词的中文译文:行至龙门时致书给尧夫先生
碧洛指的是青山,青嵩指的是阳山,刮眼明表示景色明亮。马头次第似相迎,描述了行进的过程中马头互相相迎的姿势。
天街高士还知否,指的是在天街上的高人,侧重了作者对高人的向往和尊敬。好约南轩醉一觥,表示愿意邀请南轩之士共饮一杯。
诗词的诗意:这首诗以行进的景象为背景,表达了作者对于高人的向往和对美酒的渴望。
诗词的赏析:这首诗以简洁的语言描绘了行进时的景色,通过对马头相迎和天街高士的描绘,展示了作者对于高人精神和品质的向往。最后一句表达了作者渴望和南轩之士共饮一杯的愿望,表现出了对美酒的向往和对快乐的追求。整首诗情景交融,言简意赅,给人以美好的意境和思索。
《行至龙门先寄尧夫先生》李复圭 拼音读音参考
xíng zhì lóng mén xiān jì yáo fū xiān shēng
行至龙门先寄尧夫先生
bì luò qīng sōng guā yǎn míng, mǎ tóu cì dì shì xiāng yíng.
碧洛青嵩刮眼明,马头次第似相迎。
tiān jiē gāo shì hái zhī fǒu, hǎo yuē nán xuān zuì yī gōng.
天街高士还知否,好约南轩醉一觥。