《挽赵秋晓》 李春叟
世上纷纷白首翁,老天何独死英雄。
想应仙魄乘风去,犹在蓬莱第一峰。
想应仙魄乘风去,犹在蓬莱第一峰。
《挽赵秋晓》李春叟 翻译、赏析和诗意
挽赵秋晓
世上纷纷白首翁,
老天何独死英雄。
想应仙魄乘风去,
犹在蓬莱第一峰。
译文:
我时常见到许多年迈的人,
老天为何只带走英雄?
我想他的灵魂应该乘风而去,
仍在蓬莱仙岛的最高峰。
诗意:
这首诗表达了对逝去英雄的怀念和敬仰之情。诗人不禁想象着英雄的灵魂是否还能在仙岛上继续飞翔,即使他们的肉体已白首。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了对英雄的缅怀和敬仰之情。诗人通过比喻,用白首翁来代指年迈的人,突出了英雄的非凡之处。诗人认为,即使英雄身亡,他们的灵魂仍然存在于一个美好的仙境,仍然是那里的第一名。整首诗凝练而深情,给人留下了深刻的印象。
《挽赵秋晓》李春叟 拼音读音参考
wǎn zhào qiū xiǎo
挽赵秋晓
shì shàng fēn fēn bái shǒu wēng, lǎo tiān hé dú sǐ yīng xióng.
世上纷纷白首翁,老天何独死英雄。
xiǎng yīng xiān pò chéng fēng qù, yóu zài péng lái dì yī fēng.
想应仙魄乘风去,犹在蓬莱第一峰。