《句》 李伯祥
夜过修竹院,醉打老僧门。
《句》李伯祥 翻译、赏析和诗意
句
夜过修竹院,醉打老僧门。
几回来问我,各在两山中。
中文译文:
夜晚路过修竹院,醉倒在老僧的门前。
多次回来问我,我们各自在两座山脉之间。
诗意:
这首诗表达了作者对于世间繁琐事物的厌倦和追求自由的态度。作者在一个夜晚路过了修竹院,因醉酒而摔倒在了老僧的门前。在几次重复之后,老僧前来询问作者,作者则以各自存在于两座山脉之间来作为回答。
赏析:
这首诗以简洁的文字展现了作者独立自由的精神追求。修竹院和老僧门都代表了一种束缚和拘束,而作者则以醉打老僧门的行为表达对这种束缚的反抗。通过几次交流,作者回答老僧的问题时选择了各自在两座山脉之间,表达了他对于自由的追求和选择。整首诗以简单的句式和明了的意象,表达了作者对于自由、独立和追求真实自我的渴望。
《句》李伯祥 拼音读音参考
jù
句
yè guò xiū zhú yuàn, zuì dǎ lǎo sēng mén.
夜过修竹院,醉打老僧门。