《船子和尚西亭》 姜竹野
船翻亭迹尚依然,动有风波静有天。
人世不知行实地,每于船上又安船。
人世不知行实地,每于船上又安船。
《船子和尚西亭》姜竹野 翻译、赏析和诗意
船子和尚西亭
船翻亭迹尚依然,
动有风波静有天。
人世不知行实地,
每于船上又安船。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个船子,它停泊在亭子旁边,既能随风飘动又能安静地停在原地。诗人认为人们在尘世之中对真实的实境几乎一无所知,每当他登船时,才感到心灵得到了真正的安宁。
这首诗词采用了简练的语言表达了深邃的哲理。船翻亭迹依然,动有风波静有天,形象地描绘了船子在亭子旁静静停留,或随风摇摆的场景。通过这一形象,诗人对生活中的风风雨雨、动荡与宁静进行了对比,表达了人们在尘世之中的求索。
同时,诗人也指出了人们对真实境地的无知。人世不知行实地,每于船上又安船,这句话暗示了人们常常沉浸在自己的幻想中,对现实世界缺乏了解。每当登上船只,才能感受到真实和安宁。
姜竹野通过这首诗词,以简练的语言描绘了生活中人们的真实情感和对于现实的渴望。通过船子和亭子的对比,诗人表达了对于混沌不安的世间的追求。这种对真实和安宁的向往,是人们在尘世中反思和寻求真理的一个体现。
《船子和尚西亭》姜竹野 拼音读音参考
chuán zi hé shàng xī tíng
船子和尚西亭
chuán fān tíng jī shàng yī rán, dòng yǒu fēng bō jìng yǒu tiān.
船翻亭迹尚依然,动有风波静有天。
rén shì bù zhī xíng shí dì, měi yú chuán shàng yòu ān chuán.
人世不知行实地,每于船上又安船。