《钓台》 贾青
万叠层峰夹两溪,雨余清气却炎晖。
何时学得严陵傲,洗尽尘襟卧钓矶。
何时学得严陵傲,洗尽尘襟卧钓矶。
《钓台》贾青 翻译、赏析和诗意
译文:在万重层峰夹着两条溪流之间,雨过后清新的空气却被炎热的阳光所替代。不知何时能像严陵一样豪情满怀,洗净尘埃,躺在钓台上垂钓。
诗意:诗人描述了一个山水之间的场景:山峦起伏,两条溪流相夹,清新的空气被阳光所取代。诗人希望自己能像严陵一样自豪自信,排除一切尘世俗物,静心垂钓。诗中透露出对自然山水的向往,同时也表达了对宁静的追求。
赏析:诗歌以山水景色为背景,通过描绘层层叠叠的山峦和两条溪流的景象,展示了大自然的壮丽和美妙。诗人通过诗中的“何时学得严陵傲,洗尽尘襟卧钓矶”表达了自己渴望宁静、追求清净的愿望,希望以严陵的豪情和洗尽尘埃的心境,去静心垂钓。整首诗以垂钓为主题,通过表现对自然的向往和对内心的矛盾,诗人表达了对宁静、自由的追求,传递了一种追求心灵净化、远离尘嚣的意境。
《钓台》贾青 拼音读音参考
diào tái
钓台
wàn dié céng fēng jiā liǎng xī, yǔ yú qīng qì què yán huī.
万叠层峰夹两溪,雨余清气却炎晖。
hé shí xué dé yán líng ào, xǐ jǐn chén jīn wò diào jī.
何时学得严陵傲,洗尽尘襟卧钓矶。