《白鹭亭》 黄度

未知   黄度
白鹭亭前白鹭飞,定知公子未忘机。
我来犹识难驯意,江际翩翩趁落晖。

《白鹭亭》黄度 翻译、赏析和诗意

白鹭亭,具体的历史背景并不清楚,它可能是一个民间景点或者文人墨客的雅座。诗人黄度描绘了白鹭亭前白鹭飞翔的场景,并暗示了一位公子对它们充满了情感。

诗词的中文译文可以如下:
白鹭亭前白鹭飞,
定知公子未忘机。
我来犹识难驯意,
江际翩翩趁落晖。

诗意上,诗人通过描绘白鹭亭前白鹭的飞翔来表达一个隐喻,即一个公子并没有忘记旧日的情谊。白鹭可能被看做是忠诚、纯洁的象征,公子则代表着诗人旧日的知己或志同道合的朋友。诗人的心中充满了对这段情谊的回忆和怀念。

在赏析方面,诗词中有着一种淡雅的意境。白鹭在空中翱翔,给人带来一种自由和恬静的感觉。整首诗的写景手法简练而有力,展现出亭前白鹭的美丽和公子对它们的思念之情。同时,江际的描述和落晖的时刻也为诗词增添了一丝浪漫和寄托。

总之,《白鹭亭》是一首描绘白鹭飞翔与公子情感的诗词,通过简练而富有诗意的语言表达了诗人对旧日情谊的留恋之情。诗词中带有一定的寓意,读者在欣赏同时也可以思考人与人之间的情感纽带和珍惜友谊的重要。

《白鹭亭》黄度 拼音读音参考

bái lù tíng
白鹭亭

bái lù tíng qián bái lù fēi, dìng zhī gōng zǐ wèi wàng jī.
白鹭亭前白鹭飞,定知公子未忘机。
wǒ lái yóu shí nán xún yì, jiāng jì piān piān chèn luò huī.
我来犹识难驯意,江际翩翩趁落晖。

更多诗词分类