《访白玉蟾值其出题壁》 黄春伯
怪访怪,怪不在。
茅君山,来相待。
茅君山,来相待。
《访白玉蟾值其出题壁》黄春伯 翻译、赏析和诗意
《访白玉蟾值其出题壁》是宋代黄春伯创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
怪访怪,怪不在。
茅君山,来相待。
诗意:
这首诗表达了诗人对白玉蟾的一种访问和交流的心情。诗人称这次访问为"怪访",意思是访问的对象非同寻常。他觉得这次访问的奇特之处并不在于访问的方式,而在于被访问的对象本身。诗人希望能与茅君山有一次相遇、相待的机会。
赏析:
这首诗词通过使用简洁而含蓄的语言,给读者留下了一些余地来进行自由的想象和解读。诗人用"怪访怪"来形容此次访问,表达了他对白玉蟾的赞叹和敬意。"怪"字的使用可以理解为非同寻常、不平凡之意,表明白玉蟾在诗人心中的重要地位。诗人将访问的对象称为"茅君山",这里的"君"字表示尊敬,"山"则可以理解为隐士、高人之意。诗人渴望与白玉蟾有一次相遇的机会,诗中透露出一种向往和敬仰之情。
整首诗以简短的两句表达了意境,含蓄而含义丰富。它不仅展现了诗人对白玉蟾的景仰之情,也反映了宋代士人对于隐逸、高人的向往。读者在欣赏这首诗时,可以从中感受到诗人对于人与自然、人与高人之间的交流与沟通的渴望。
《访白玉蟾值其出题壁》黄春伯 拼音读音参考
fǎng bái yù chán zhí qí chū tí bì
访白玉蟾值其出题壁
guài fǎng guài, guài bù zài.
怪访怪,怪不在。
máo jūn shān, lái xiāng dài.
茅君山,来相待。