《大涤洞》 洪师中
捣药禽啼雨后山,千岩万谷锁苍寒。
一溪春水高三尺,书画船中更好看。
九曲青山一曲溪,仙人住处自春迟。
笋舆切莫匆匆返,要作春行卷里诗。
一溪春水高三尺,书画船中更好看。
九曲青山一曲溪,仙人住处自春迟。
笋舆切莫匆匆返,要作春行卷里诗。
《大涤洞》洪师中 翻译、赏析和诗意
《大涤洞》是宋代洪师中的作品,诗中描绘了雨后山中的景色。下面是诗词的中文译文:
捣药禽啼雨后山,
药店中的人在捣药,禽鸟在雨后的山中啼鸣。
千岩万谷锁苍寒。
千山万谷都显得静谧冷寒。
一溪春水高三尺,
一条溪流的春水高达三尺,
书画船中更好看。
在画船上更能欣赏到美景。
九曲青山一曲溪,
青山蜿蜒曲折,河流也弯曲起伏,
仙人住处自春迟。
仙人居住的地方自然迟来春天。
笋舆切莫匆匆返,
不要匆忙地回去,要在这里停留,
要作春行卷里诗。
要在春游的行程中写下诗篇。
这首诗词描绘了雨后山中的景色,山川叠嶂,青山蜿蜒,溪水清澈,形成了一幅美丽的自然画卷。诗人用艺术的手法,将山川和溪水描写得生动而富有情趣。通过描绘药店中的人在捣药,禽鸟在山中啼鸣等细节,增加了诗意的层次感。诗人呼吁读者不要匆忙离开这美丽的地方,要留下来欣赏这样美丽的景色,并在春游中写下自己的诗篇。整首诗词给人以宁静、舒适的感觉,使人产生对大自然的美好向往和对生活的热爱。
《大涤洞》洪师中 拼音读音参考
dà dí dòng
大涤洞
dǎo yào qín tí yǔ hòu shān, qiān yán wàn gǔ suǒ cāng hán.
捣药禽啼雨后山,千岩万谷锁苍寒。
yī xī chūn shuǐ gāo sān chǐ, shū huà chuán zhōng gèng hǎo kàn.
一溪春水高三尺,书画船中更好看。
jiǔ qǔ qīng shān yī qǔ xī, xiān rén zhù chù zì chūn chí.
九曲青山一曲溪,仙人住处自春迟。
sǔn yú qiè mò cōng cōng fǎn, yào zuò chūn xíng juǎn lǐ shī.
笋舆切莫匆匆返,要作春行卷里诗。