《郊庙歌辞·享太庙乐章·登歌》 佚名
止笙磬,撤豆笾。
廓无响,窅入玄。
主在室,神在天。
情馀慕,礼罔愆。
喜黍稷,屡丰年。
廓无响,窅入玄。
主在室,神在天。
情馀慕,礼罔愆。
喜黍稷,屡丰年。
《郊庙歌辞·享太庙乐章·登歌》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享太庙乐章·登歌》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
停止笙磬,撤去豆笾。
宽敞无声,沉浸于玄妙之中。
君王在室内,神灵在天空。
怀着深深的思念,恭敬地行礼。
欢喜庆祝丰收的黍稷,多次丰盛的年景。
诗意:
这首诗词描绘了古代在太庙举行的祭祀仪式,表达了人们对神灵的崇敬之情以及对丰收的欢乐和感激之情。诗人通过描绘庙堂的肃穆和神圣的氛围,展现了古代礼仪文化的庄严和美好。
赏析:
《郊庙歌辞·享太庙乐章·登歌》以简练、含蓄的语言表达了丰收祭祀的场景。停止笙磬、撤去豆笾,诗中的动作描写展示了庙堂中祭祀仪式的起止。廓无响、窅入玄,通过形容词的运用,创造出一种静谧而神秘的氛围。主在室、神在天,表达了诗人对君王和神灵的尊敬和敬畏之情。情馀慕、礼罔愆,揭示了诗人对传统礼仪的忠诚和敬重。喜黍稷、屡丰年,描绘了丰收的喜悦和对未来丰饶的美好期许。
这首诗词通过简练而富有意境的语言,展示了古代祭祀仪式的庄严和恭敬,同时也彰显了人们对丰收和吉祥的祈盼。它蕴含着对传统文化和仪式的尊重,以及对美好未来的向往,具有深远的历史文化意义。
《郊庙歌辞·享太庙乐章·登歌》佚名 拼音读音参考
jiāo miào gē cí xiǎng tài miào yuè zhāng dēng gē
郊庙歌辞·享太庙乐章·登歌
zhǐ shēng qìng, chè dòu biān.
止笙磬,撤豆笾。
kuò wú xiǎng, yǎo rù xuán.
廓无响,窅入玄。
zhǔ zài shì, shén zài tiān.
主在室,神在天。
qíng yú mù, lǐ wǎng qiān.
情馀慕,礼罔愆。
xǐ shǔ jì, lǚ fēng nián.
喜黍稷,屡丰年。