《春日即事二首》 蔡沆
岸柳细摇多意思,野花初破足精神。
精神识后施为别,意思到时言语新。
为报同侪须急赏,莫教春去始伤春。
《春日即事二首》蔡沆 翻译、赏析和诗意
《春日即事二首》是宋代蔡沆所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春日即事二首
人生何事最为亲,
不看春容不识真。
岸柳细摇多意思,
野花初破足精神。
精神识后施为别,
意思到时言语新。
为报同侪须急赏,
莫教春去始伤春。
译文:
人生中最亲切的事情是什么呢,
不欣赏春天的容颜就无法认识真实。
岸边的柳树轻轻摇曳着许多意味,
田野里的野花初次绽放,使人精神焕发。
精神一旦领悟,就会有不同的行动,
意义到了时候,言语也变得新鲜。
为了回报同侪,要迅速地欣赏春天的美景,
不要让春天离去时才感到遗憾。
诗意和赏析:
这首诗词以春天为主题,表达了作者对春天的热爱和对生活的思考。诗词首先提出了一个问题:人生中最亲切的事情是什么?然后回答是欣赏春天的美景,因为只有通过欣赏春天的容颜,才能真正认识春天的本质和真实。
接着,诗词描述了春天的景色。岸边的柳细细摇曳,传递出丰富的意味,使人感到无限遐想。田野里的野花初次绽放,展示出勃发的生机和活力,使人的精神焕发。
诗词的下半部分强调了精神的力量和行动的重要性。一旦我们领悟到春天的意义,就会有不同的行动和表达方式。当我们理解了春天所传达的意义时,我们的言语也会变得新鲜而有力。作者呼吁读者要及时欣赏春天的美景,这样才能回报给同样热爱春天的朋友们,不要等到春天离去才后悔不已。
整首诗词表达了作者对春天的热爱和对生活的关怀。通过欣赏春天的美景,我们可以获得精神上的满足和启发,同时也要及时行动,以表达对春天和生活的热爱。这首诗词以简洁明快的语言,传递出积极向上的情感,表达了对美好事物的珍惜和对生活的热爱,具有浓厚的人文情怀。
《春日即事二首》蔡沆 拼音读音参考
chūn rì jí shì èr shǒu
春日即事二首
rén shēng hé shì zuì wéi qīn, bù kàn chūn róng bù shí zhēn.
人生何事最为亲,不看春容不识真。
àn liǔ xì yáo duō yì sī, yě huā chū pò zú jīng shén.
岸柳细摇多意思,野花初破足精神。
jīng shén shí hòu shī wéi bié, yì sī dào shí yán yǔ xīn.
精神识后施为别,意思到时言语新。
wèi bào tóng chái xū jí shǎng, mò jiào chūn qù shǐ shāng chūn.
为报同侪须急赏,莫教春去始伤春。