《渔家傲》 梵琦

元代   梵琦
听说娑婆无量苦。
风前陡觉双眉竖。
贪欲如狼嗔猛虎。
魔军主。
张弓架箭痴男女。
日月往来寒又暑。
乾坤开合晴还雨。
白骨茫茫销作土。
嗟今古。
何人踏着无生路。

《渔家傲》梵琦 翻译、赏析和诗意

《渔家傲·听说娑婆无量苦》是元代梵琦创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
听说娑婆无量苦。
风前陡觉双眉竖。
贪欲如狼嗔猛虎。
魔军主。张弓架箭痴男女。
日月往来寒又暑。
乾坤开合晴还雨。
白骨茫茫销作土。
嗟今古。何人踏着无生路。

诗意:
这首诗词表达了梵琦对人世间痛苦的触动和对人性的思考。诗中提到娑婆世界(指人间)的无量苦难,使诗人倍感忧心。他在风前突然感到自己的双眉紧皱,这是对人们贪欲如狼、嗔怒如虎的表达。魔军主指的是贪欲、嗔怒等邪恶欲望的主宰者。诗中也描绘了日月往来、四季更替的自然景象,以及乾坤间的阴晴雨雪,显示了生命中的无常和变化。白骨茫茫销作土表达了人死后身体化为尘土的无常和虚幻。最后,诗人感叹今古之间,有几人能够踏上无生之路,即超越生死的修行之路。

赏析:
这首诗词通过对人世间的苦难和无常的描绘,表达了梵琦对世俗欲望的批判和对修行道路的思考。他以鲜明的形象和对比,描绘了人们贪欲嗔怒的凶猛和自然界的无常变化,反映了人生的苦难和无常是如何相互交织的。诗人以娑婆世界的苦难为切入点,提醒人们反思贪欲和嗔怒所带来的伤害,并意味着修行之路的重要性。最后两句嗟今古,何人踏着无生路,表达了诗人对于修行道路的渴望,以及人们在纷繁世事中很难真正摆脱生死轮回的困境。整首诗词以简洁明快的语言和鲜明的形象,通过对痛苦和无常的描绘,引发了人们对生命意义和修行道路的思考。

《渔家傲》梵琦 拼音读音参考

yú jiā ào
渔家傲

tīng shuō suō pó wú liàng kǔ.
听说娑婆无量苦。
fēng qián dǒu jué shuāng méi shù.
风前陡觉双眉竖。
tān yù rú láng chēn měng hǔ.
贪欲如狼嗔猛虎。
mó jūn zhǔ.
魔军主。
zhāng gōng jià jiàn chī nán nǚ.
张弓架箭痴男女。
rì yuè wǎng lái hán yòu shǔ.
日月往来寒又暑。
qián kūn kāi hé qíng hái yǔ.
乾坤开合晴还雨。
bái gǔ máng máng xiāo zuò tǔ.
白骨茫茫销作土。
jiē jīn gǔ.
嗟今古。
hé rén tà zhe wú shēng lù.
何人踏着无生路。

更多诗词分类