《桂花》 楚娘
丹桂迎风蓓蕾开,摘来斜插竟相偎。
清香不与群芳并,仙种原从月里来。
清香不与群芳并,仙种原从月里来。
《桂花》楚娘 翻译、赏析和诗意
《桂花》是一首宋代楚娘的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
丹桂迎风蓓蕾开,
摘来斜插竟相偎。
清香不与群芳并,
仙种原从月里来。
译文:
红色的桂花在风中迎接着绽放的花骨朵,
采摘下来,斜斜地插在一起,相互依偎。
它的清香不与其他花卉相混,
因为这神奇的植物原本就来自月亮。
诗意:
这首诗词以桂花为主题,展示了桂花的独特之处。桂花是一种具有浓郁香气的花卉,不同于其他花朵。它在风中迎风绽放,花朵之间相互交错,形成了一幅美丽的画面。诗人通过描绘桂花的清香和与众不同的特性,表达了对桂花的赞美和仰慕之情。
赏析:
1. 描绘自然景观:诗中通过描写桂花迎风盛开的场景,展现了大自然的美丽和生机。桂花绽放时的情景让人感受到花香和风的吹拂,给人以愉悦的感觉。
2. 比喻独特性:诗人将桂花的独特之处与其他花卉进行对比,表达了桂花在花草世界中的独特地位。桂花的清香不与其他花朵相混,象征着它的与众不同和高贵品质。
3. 仙境之美:诗中提到桂花是仙种,原本来自月亮。这种描写赋予了桂花一种神秘和超凡的意象,让人联想到仙境和幻想的世界。
总体而言,这首《桂花》描绘了桂花的美丽和独特,通过自然景观的描绘和比喻手法,表达了对桂花的赞美之情,并带给读者一种清新、愉悦的感受。
《桂花》楚娘 拼音读音参考
guì huā
桂花
dān guì yíng fēng bèi lěi kāi, zhāi lái xié chā jìng xiāng wēi.
丹桂迎风蓓蕾开,摘来斜插竟相偎。
qīng xiāng bù yǔ qún fāng bìng, xiān zhǒng yuán cóng yuè lǐ lái.
清香不与群芳并,仙种原从月里来。