《绍兴以后祀五方帝六十首》 佚名
肃然顾歆,则我斯福。
我祀孔时,我心灵载祗。
匪我之私,神来不来。
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《绍兴以后祀五方帝六十首》
中文译文:
《绍兴以后祀五方帝六十首》
诗意:
这首诗词描述了诗人在绍兴以后祭祀五方帝的场景,表达了对神灵的敬畏和对德行的追求。诗人谦逊虔诚地向神灵献祭,希望能获得神灵的庇佑和福祉。他坚信自己的心意真诚,希望神灵能够感知到他的虔诚和诚心。诗人强调,这并不是他个人的私心,而是一种对神灵的虔诚和敬意。
赏析:
这首诗词以绍兴以后祭祀五方帝为背景,展现了中国古代文化中对神灵的崇拜和虔诚的态度。诗人通过描述祭祀的场景和自己内心的感受,表达了对神灵的敬畏和对德行的追求。
诗中运用了一些象征性的修辞手法,如“圜钟宫三奏”,凸显了祭祀仪式的庄严和隆重。另外,诗人通过使用“肃然顾歆”、“我斯福”等词语,表现出他在祭祀仪式中的虔诚和敬畏之情。
诗人对祭祀的动机进行了解释,他强调这不是出于个人私心,而是一种真诚的心意。他希望神灵能够感知到他的诚心和虔诚,给予他庇佑和福祉。
整首诗词体现了中国古代文化中对神灵的崇拜和对德行的追求,展示了诗人对祭祀仪式的认真态度和内心的真诚。通过这首诗词,读者可以感受到古代人们对神灵的虔诚和对德行的重视,体会到中国传统文化中的宗教信仰和精神追求。
《绍兴以后祀五方帝六十首》佚名 拼音读音参考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
绍兴以后祀五方帝六十首
huán zhōng gōng sān zòu yú shén hé sī,
[圜钟宫三奏]于神何司,
ér dé yú mù.
而德于木。
sù rán gù xīn,
肃然顾歆,
zé wǒ sī fú.
则我斯福。
wǒ sì kǒng shí,
我祀孔时,
wǒ xīn líng zài zhī.
我心灵载祗。
fěi wǒ zhī sī,
匪我之私,
shén lái bù lái.
神来不来。