《郊庙歌辞·祀雨师乐章·亚献终献》 包佶
奠既备,献将终。
神行令,瑞飞空。
迎乾德,祈岁功。
乘烟燎,俨从风。
神行令,瑞飞空。
迎乾德,祈岁功。
乘烟燎,俨从风。
《郊庙歌辞·祀雨师乐章·亚献终献》包佶 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·祀雨师乐章·亚献终献》是唐代包佶所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
奠下祭品,献上最后的祭品。神明显现,祥瑞飞遍天空。迎接上天的恩德,祈祷新年的丰收。烟花燃尽,庄严地随着风举行。
诗意:
这首诗描绘了人们在郊庙祭祀雨师的场景。在天空中出现了祥瑞的迹象,人们庄严地献上最后的祭品。他们迎接并祈祷来年的丰收,希望能够得到上天的恩赐。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了祭祀雨神的场景,表达了人们对于来年丰收的美好期望和对上天祝福的诚挚祈愿。诗词中使用了形象生动的词语,如“神行令”、“瑞飞空”等,让读者可以清晰地感受到祭祀活动中的喜庆和庄严。
通过对自然的仪式的描绘,诗人展示了人与自然的和谐与敬畏之情。人们在这个庄严的仪式中,向自然力量表达感激之情,同时祈祷着来年的顺利和丰收。整首诗表达了人们对于美好未来的向往和对于神灵的虔诚。
这首诗以简约的写法,精准地表达出主题和情感,给人留下深刻的印象。同时,它也展示了唐代文人的艺术风格,注重用词精炼,意境深远,使之成为了唐代文学的瑰宝之一。
《郊庙歌辞·祀雨师乐章·亚献终献》包佶 拼音读音参考
jiāo miào gē cí sì yǔ shī yuè zhāng yà xiàn zhōng xiàn
郊庙歌辞·祀雨师乐章·亚献终献
diàn jì bèi, xiàn jiāng zhōng.
奠既备,献将终。
shén xíng lìng, ruì fēi kōng.
神行令,瑞飞空。
yíng qián dé, qí suì gōng.
迎乾德,祈岁功。
chéng yān liáo, yǎn cóng fēng.
乘烟燎,俨从风。