《鹧鸪天》 辛弃疾
困不成眠奈夜何!情知归未转愁多。
暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他?
些底事,误人哪,不成真个不思家。
娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。
暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他?
些底事,误人哪,不成真个不思家。
娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。
作者简介(辛弃疾)
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
【注释】
①闺中少妇夜思良人。纯用口语白描,清新流畅,颇具民歌风味。前七句写其“困不成眠”的内心活动,将信将疑,疑而又信,声口宛然,神情毕肖。结两句尤妙,任性娇痴之态,历历如见。
②困不成眠:虽然困乏,但愁不能眠。奈夜何:怎生打发这一黑夜。归未:“未归”的倒文。
③谁把多情恼乱他:是哪个女子多情,把他的心思扰乱。
④些底:这些。
⑤不成:犹“难道”。
⑥“娇痴”两句:唤醒香香说梦消夜。香香:当为侍女名。醒松:同“惺忪”,苏醒。些:语气助词,无义。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------
①闺中少妇夜思良人。纯用口语白描,清新流畅,颇具民歌风味。前七句写其“困不成眠”的内心活动,将信将疑,疑而又信,声口宛然,神情毕肖。结两句尤妙,任性娇痴之态,历历如见。
②困不成眠:虽然困乏,但愁不能眠。奈夜何:怎生打发这一黑夜。归未:“未归”的倒文。
③谁把多情恼乱他:是哪个女子多情,把他的心思扰乱。
④些底:这些。
⑤不成:犹“难道”。
⑥“娇痴”两句:唤醒香香说梦消夜。香香:当为侍女名。醒松:同“惺忪”,苏醒。些:语气助词,无义。
-----------转自“羲皇上人的博客”-----------
《鹧鸪天》辛弃疾 拼音读音参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
kùn bù chéng mián nài yè hé! qíng zhī guī wèi zhuǎn chóu duō.
困不成眠奈夜何!情知归未转愁多。
àn jiāng wǎng shì sī liang biàn, shuí bǎ duō qíng nǎo luàn tā?
暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他?
xiē dǐ shì, wù rén nǎ, bù chéng zhēn gè bù sī jiā.
些底事,误人哪,不成真个不思家。
jiāo chī què dù xiāng xiāng shuì, huàn qǐ xǐng sōng shuō mèng xiē.
娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。