《览镜偈》 宗泽
览镜影还在,掩镜影还去。
试问镜中人,却归什么处。
试问镜中人,却归什么处。
《览镜偈》宗泽 翻译、赏析和诗意
诗词:《览镜偈》
朝代:宋代
作者:宗泽
览镜影还在,掩镜影还去。
试问镜中人,却归什么处。
中文译文:
看镜中的影子依然在,掩盖镜中的影子已经离去。
问问镜中的人,到底回归何处。
诗意和赏析:
这首诗词由宋代的宗泽创作,描绘了一个有关镜子和人的哲思。这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理。
首句"览镜影还在,掩镜影还去"描述了人们观看镜子中的影子时,影子仍然存在,但当人们遮挡镜子时,影子却消失了。这种情景可以被理解为人类对自身存在的感知和对真实性的质疑。诗人通过这种对影子的比喻,探讨了人的存在与虚无之间的关系。
接下来的两句"试问镜中人,却归什么处"提出了一个问题:镜中的人归属于何处?这个问题暗示了人的本质之谜。镜中的人影是虚幻的,而人的真实存在却是一个难以捉摸的问题。它引发了对人性、认知和存在的深入思考。
整首诗词通过简洁而富有哲理的句子,探讨了人的存在和真实性的问题。它引发了读者对自我认知和存在意义的思考。这首诗词在形式上简短明了,却给人以深刻的启示和思考。
《览镜偈》宗泽 拼音读音参考
lǎn jìng jì
览镜偈
lǎn jìng yǐng hái zài, yǎn jìng yǐng hái qù.
览镜影还在,掩镜影还去。
shì wèn jìng zhōng rén, què guī shén me chù.
试问镜中人,却归什么处。